Примеры в контексте "Channel - Канал"

Примеры: Channel - Канал
In less than two months, the channel has gained more than 2.7 million subscribers, becoming one of the most popular Russian-language channels on YouTube. Менее чем за два месяца канал набрал более 2,7 миллионов подписчиков, став одним из наиболее популярных русскоязычных каналов на YouTube, в данный момент имеет 2.4 миллионов подписчиков.
In CMYK, the image is first internally converted to CMYK, then each color channel is separately halftoned, before finally being recombined back to an RGB image. В режиме СМУК, изображение сначала преобразуется (внутренне) в СМУК, затем каждый цветовой канал полутонируется отдельно, и результат преобразуется обратно в RGB.
I ran to the 10-consciously without falling much as I wanted to catch the thicket, I found, however, no way, the channel situation, I interpreted differently. Я подбежал к 10-сознательно, не падая, сколько я хотел, чтобы поймать самую чащу, я нашел, однако, никоим образом, канал ситуации, я толковать по-разному.
In 1759 Captain William Wilson sailing in the East Indiaman Pitt navigated these waters and named a strait the 'Pitt strait', after his vessel; this was probably the channel between Batanta and Salawati. В 1759 капитан Уильям Уилсон, заплывший на ост-индском корабле Питт в эти воды, назвал один из проливов Питт, в честь своего судна; вероятно, это был канал между островами Батанта и Салавати.
The channel was launched on September 15, 2008 in some parts of Europe as MTVNHD (MTV Networks-High Definition) and in Latin America by the end of 2008. Канал был запущен в некоторых странах Европы как MTVNHD (MTV Networks High-Definition), и в некоторых областях Южной Америки (в конце 2008 года).
SMTP is a connection-oriented, text-based protocol in which a mail sender communicates with a mail receiver by issuing command strings and supplying necessary data over a reliable ordered data stream channel, typically a Transmission Control Protocol (TCP) connection. SMTP - требующий соединения текстовый протокол, по которому отправитель сообщения связывается с получателем посредством выдачи командных строк и получения необходимых данных через надёжный канал, в роли которого обычно выступает TCP-соединение (Transmission Control Protocol - протокол управления передачей).
Fourth, channel aid through the central government budget, or through local authorities, so that officials can acquire legitimacy by providing services and infrastructure, and provide subsidies and price-support programs to replace poppies with licit crops such as cotton, which was produced in the past. В-четвертых, канал помощи через бюджет центрального правительства или через местные органы власти, чтобы чиновники могли приобрести легитимность путем предоставления услуг и инфраструктуры, а также предоставить субсидии и программы поддержки цен, чтобы заменить опиумный мак законными культурами, такими как хлопок, который производился в прошлом.
When the media settlement was presented in June 2006, the plans were to launch a combined channel with children's programmes in the daytime and history programmes in the evening. Когда создали новый телеканал DRK, СМИ было предложено в июне 2006: "запустить объединенный канал с детскими программами днем и программами истории вечером".
In February 2013, he reached 1 million subscribers and two years later, in February 2015, he became the first Spanish YouTuber whose channel reached 10 million subscribers. В феврале 2013 года его канал достиг миллиона, а уже 2 года спустя он стал первым ютубером из Испании, который достиг 10000000 подписчиков.
The channel was advertised as international, with plans to start cable and satellite broadcast in Western and Eastern Europe and then expand broadcasting worldwide (excluding the US and the UK). При заключении сделки JimJam был заявлен как международный канал для дошкольников, планировалось начать кабельное и спутниковое вещание в Европе, и затем распространять вещание на другие регионы (за исключением США и Великобритании).
The integrated grid can be imagined as a large ring, connecting Norway with the United Kingdom, and then linking across the channel to France, Belgium, and Holland, before moving on to Germany and returning to Scandinavia. Объединенную энергетическую систему можно представить себе в виде большого кольца, соединяющего Норвегию с Великобританией, а затем через канал с Францией, Бельгией и Нидерландами, и затем к Германии, а потом возвращающегося в Скандинавию.
Circuit switching is a method of implementing a telecommunications network in which two network nodes establish a dedicated communications channel (circuit) through the network before the nodes may communicate. Сеть с коммутацией каналов - вид телекоммуникационной сети, в которой между двумя узлами сети должно быть установлено соединение (канал), прежде чем они начнут обмен информацией.
One public channel and 6 private channels: Ictimai Television, ANS TV, Space TV, Lider TV, Azad Azerbaijan TV, Xazar TV and Region TV. Частных каналов шесть: Ictimai Television, ANS TV, Space TV, Lider TV, Azad Azerbaijan TV, Xəzər TV и Region TV, и один общественный канал.
For example, if a laser beam was fired by a spaceship, and the laser used a 1400 Hz square wave, then the square wave channel that was in use by music would stop playing music and start playing the sound effect. Например, если на экране космический корабль стрелял лазерным лучом, и выстрел сопровождался звуком, имеющим частоту 1400 Гц, то какой бы звуковой канал ни был занят музыкой, он переставал её воспроизводить и начинал проигрывать звук лазера.
Now - (Applause) Now I don't know how many people you know that go into a deep channel of water that they know has a crocodile in it to come and help you, but for Solly, it was as natural as breathing. Сейчас - (Аплодисменты) Я не знаю, сколько бы ваших знакомых пошло в глубокий канал реки, зная, что там спрятался крокодил, чтобы взять и спасти вас, но для Солли это было так же естественно, как дышать.
The expansion of the bank's regional network, which represents an important channel of the distribution of services and products, allows serving clients in Soroca, Balti, Orhei, Ungheni, Hincesti, Caushani, Comrat, Cagul and Taraclia. Расширение региональной сети, которая представляет собой важный канал распространения услуг и продуктов, позволяет банку обслуживать клиентов в городах: Сорока, Бэлць, Орхей, Унгень, Хынчешть, Кэушень, Комрат, Кахул и Тараклия.
Come on down to the #gentoo-bugs channel on, and help us squash bugs and maintain the high quality of our distribution - it's also a great opportunity for devs and users to get to know each other. Заходите к нам на канал #gentoo-bugs на сервере и помогите нам прихлопнуть баги и поддержать высокое качество нашего дистрибутива. Кроме всего прочего - это прекрасная возможность пользователям и разработчикам получше узнать друг друга.
We should leave through the big channel in front of Jindo Take their capital Afterwards, I propose we join groundforces and destroy Yi Sun-Shin together. Лучше идти через большой канал близ Чиндо. а после объединимся с сухопутными войсками и вместе разгромим Ли Сун Сина! Вакидзака?
Any chance you might switch back to an open channel before John Doe becomes unstitchable? Может ты вернешься на общий канал прежде, чем Джон Доу перестанет быть пригодным для сшивания?
Watney, you keep leaving your channel open, which leads to Martinez responding,☻ which leads to all us listening, which leads to me being annoyed. Уотни, ты оставляешь свой канал открытым, из-за этого Мартинез тебе отвечает, из-за этого мы все это слушаем, и это нас всех раздражает.
Water/manure channel, manure pit surface to max. 0.15m2 Канал для отвода воды/жидкого навоза, максимальная поверхность навозохранилища 0,15 м2
Because of the on-board memory capability of the SARP channel, it provides global (yet not continuous) coverage for distress beacons that operate at 406 MHz; Канал ПСП благодаря своему предусмотренному потенциалу памяти обеспечивает глобальный (но пока еще не непрерывный) охват аварийных маяков, работающих на частоте 406 МГц;
While donors may take care to provide money covertly, they risk their security when they deal with fund-raisers or when they seek a channel through which to make their donations. Хотя доноры могут предоставлять деньги тайком, они ставят под угрозу свою безопасность, когда общаются с теми, кто собирает средства, или когда пытаются найти канал для передачи пожертвований.
For non-commodity-producing economies in the region, such a scenario would imply the need to support growth at a time when price pressures through the commodities channel have not completely abated. Для не являющихся производителями сырьевых товаров стран в регионе такой сценарий будет означать необходимость оказания поддержки росту в условиях, когда ценовое давление через канал сырьевых товаров еще не полностью прекратилось.
Of the five existing television channels, which include "Aptyn Asyr", "Miras", "Yashlyk" and "Ovaz", the "Turkmenistan" channel broadcasts in three languages, as above. Телевидение транслирует передачи на пяти каналах: "Алтын Асыр", "Мирас", "Яшлык", "Оваз", канал "Туркменистан" выходит в эфир на трех языках (туркменском, русском, английском).