She turns on the cooking channel, boom, she never wakes up. |
Она включает кулинарный канал и моментально вырубается. |
The Pentagon has directed me to request transportation across the channel, sir. |
Пентагон просит обеспечить переправу через канал. |
Samoan dude walks by, he tries to change the channel. |
Подошел какой-то самоанский чувак, хотел переключить канал. |
When the comparison result is positive, a communication channel is established between the devices of the called and calling users. |
При положительном результате сравнения устанавливают канал связи между устройствами вызываемого и вызывающего пользователей. |
The radiation from the lasers is simultaneously conveyed through a single optical channel towards the tissue to be operated on. |
Излучение лазеров одновременно транспортируется через единый оптический канал к оперируемой ткани. |
In the second variant, the longitudinal axial channel is embodied in such a way that it is through. |
Во втором варианте исполнения продольный осевой канал выполнен сквозным. |
The channel could also be blocked by a boom chain extending from El Morro to La Punta. |
Канал также мог быть заблокирован цепью от Эль-Морро до Ла-Пунта. |
I'll need to channel an Original if I'm going to sustain the spell. |
Мне нужен Древний, чтобы создать канал, поддерживая заклинанием. |
For your entertainment, we have the music channel playing retrovids of Earth classics. |
Вас будет развлекать музыкальный канал с ретро-клипами земной классики. |
The United States Geological Survey used sand from the ferry channel to the southwest of Hatteras Island, a choice made to minimize impact to submerged aquatic vegetation and due to the channel being filled somewhat during the hurricane. |
Геологическая служба США использовала в работах песок из паромного канала на юго-западе острова Хаттерас, что должно было свести к минимуму негативное воздействие подводного мусора, попавшего в канал во время урагана. |
The detailed structure of GLUT1 is not known yet, but one plausible model suggests that the side-by-side assembly of several helices produces a transmembrane channel lined with hydrophilic residues that can hydrogen-bond with glucose as it moves through the channel. |
Детальная структура GLUT1 пока неизвестна, но одна из перспективных моделей предполагает, что несколько расположенных друг рядом с другом спиралей формируют трансмембранный канал с гидрофильными остатками, которые могут связываться с глюкозой по ходу её движения по каналу. |
Input channel is what was coded in AC3 stream. Output channel is what we'll hear from speakers. |
Так, для матрицы, указанной на рисунке мы из левого канала мы услышим одну часть входного левого канала, часть центрального, немного приглушенный левый тыл и низкочастотный канал. |
TV Channel "LAD" originally established itself as the country's first family channel. |
Телеканал "ЛАД" первоначально позиционировался как первый семейный канал в Беларуси. |
The First Channel and satellite TV channel "Belarus-TV" are going to broadcast all shows of Eurovision-2009 live. |
Первый канал и спутниковый телеканал "Беларусь-ТВ" будут транслировать все конкурсные шоу "Евровидения-2009" в прямом эфире. 12 и 14 мая состоятся полуфинальные состязания "Евровидения". |
Sony Dynamic Digital Sound (SDDS) is an 8 channel cinema configuration which features 5 independent audio channels across the front with two independent surround channels, and a Low-frequency effects channel. |
Sony Dynamic Digital Sound (SDDS) является 8-канальной кинотеатральной системой объёмного звука, которая имеет 5 независимых фронтальных звуковых каналов с двумя независимыми тыловыми каналами и канал низкочастотных эффектов. |
The match was shown simultaneously in the United Kingdom by free-to-air channel ITV 1 and subscription channel Sky Sports 1, who in 2005 won the rights to broadcast UEFA Champions League matches for three seasons from 2006-07 to 2008-09. |
В Соединённом Королевстве матч одновременно транслировали бесплатный канал ITV 1 и платный Sky Sports 1, выигрывший в 2005 году тендер на право показа матчей Лиги Чемпионов с сезона 2006-07 до 2008-09. |
The Samur-Davachy irrigation channel with a length of 191 km is used in Samur - Davachy lowland. The channel starts from Samur River and flows to Jeyranbatan reservoir and then spreads across Absheron peninsula. |
По Самур-Дивичинской низменности проложен Самур-Дивичинский оросительный канал длиной 191 км, берущий начало от реки Самур и доведенный до Джейранбатанского водохранилища, затем продолженный по всему Апшеронскому полуострову. |
All future Viacom content for India and new ventures such as a Hindi entertainment channel and a Hindi movie channel would be housed in this joint venture. |
Весь будущий контент Viacom для индийского рынка и новые проекты, такие как развлекательный канал и киноканал на языке Хинди, будут создаваться этим совместным предприятием. |
Greyscale images are generally smaller than truecolor images because, in addition to the optional alpha channel, only one 8-bit channel is used per pixel rather than three. |
Такое изображение значительно меньше исходного, так как, в дополнение к Альфа-каналу, только один 8-битовый канал используется на пиксель, а не три. |
A new political television channel modeled after the channel C-SPAN/BBC Parliament was launched in 2010, providing live and unedited coverage of all political events. |
В 2010 году начал работу специальный политический телевизионный канал, который создан по образцу американского канала "Си-Спэн" и английского канала "Би-Би-Си парламент" и который обеспечивает неотредактированное освещение политических событий в прямом эфире. |
The wind channel has an inlet duct and an outlet duct which are protected by protective meshes. |
Ветреной канал имеет входное и выходное сопла, которые защищены предохранительными сетками. |
PTV 2 a special channel, shows programmes on education and entertainment. |
Специальный канал ПТВ-2 транслирует образовательные и развлекательные передачи. |
Joerg Ambruster, Friedre Meissner and Heiko Viehl of the German television channel ARD, 15 December. |
Йорг Амбрустер, Фриедре Майснер и Хейко Вайхль, канал «АРД» немецкого телевидения, 15 декабря. |
Dietmar Ossenberg of the German television channel ZDF, 15 December. |
Дитмар Оссенберг, канал «ЗДФ» немецкого телевидения, 15 декабря. |
For that reason there is a need for a second central information channel (the police) to STA. |
Поэтому необходим второй канал централизованной информации (полиция), по которому данные поступают в ШТА. |