| I joined a news channel. | Я устроилась на новостной канал. |
| We're not getting channel four at all. | Четвертый канал не ловится. |
| 13875 MHz (data channel) | 13875 МГц (канал передачи данных) |
| Is this channel operative? | Этот канал связи работает? |
| This is a restricted channel. | Это закрытый канал связи. |
| And keep this channel clear. | И не занимайте этот канал. |
| This channel was always bigger than this. | Тот канал точно был больше. |
| Don't let me change the channel. | Не давай мне менять канал. |
| Then he changed the channel. | Затем он переключил канал. |
| National channel and Vividh Bharti also promote music. | Национальный канал и "Вивидх Бхарати" также передают музыку. |
| TiJi is a French television channel for children under seven. | «TiJI» («Тижи́») - французский частный телевизионный канал для детей от 3 до 7 лет. |
| The first channel I saw only the residents of Moscow and Moscow region thanks to the cable networks of AKADO, and soon the channel became available throughout Russia. | Первыми канал увидели только жители Москвы и Подмосковья благодаря кабельной сети «АКАДО», а уже вскоре канал стал доступен по всей России. |
| Most commercial remote controls at that time had a limited number of functions, sometimes as few as three: next channel, previous channel, and volume/off. | Большинство продававшихся пультов ДУ в то время имело ограниченный набор функций, иногда только четыре: следующий канал, предыдущий канал, увеличить или уменьшить громкость. |
| Unable to create a bi-directional (request-reply or duplex) channel for security negotiation. Please ensure that the binding is capable of creating a bi-directional channel. | Не удается создать двунаправленный канал (либо типа запрос-ответ, либо дуплексный) для согласования безопасности. Убедитесь, что привязка позволяет создать двунаправленный канал. |
| Station one, open a com channel to the Drazi. | Открыть с ними канал связи. |
| A channel is uni-directional; a second channel is required to return data. | Так как каналы однонаправленные, для обратных данных нужен второй канал. |
| A channel with a push rod is arranged parallel to a channel with a piston. | Канал с толкателем расположен параллельно каналу с поршнем. |
| The pumped-out medium-supplying channel is connected to the pipe string downstream of the steplike channel via a return valve. | Канал подвода откачиваемой среды сообщен через обратный клапан с колонной труб ниже ступенчатого канала. |
| On 26 January 2001, it has launched its educational channel Gyandarshan which is now a 24 hour channel. | 26 января 2001 года Институт создал свой собственный телевизионный образовательный канал "Гьяндаршан", по которому в настоящее время ведется круглосуточное вещание. |
| Do you want real center channel on 4- channel sound card? | Вы хотите получить полноценный центральный канал на карте, не поддерживающей только 4 канала? |
| IGNOU has established 269 study centres for women, SC/ST and physically challenged persons. On 26 January 2001, it has launched its educational channel Gyandarshan which is now a 24 hour channel. | Национальный открытый университет имени Индиры Ганди создал 269 учебных центров для женщин, представителей списочных каст и племен и лиц с физическими недостатками. 26 января 2001 года Институт создал свой собственный телевизионный образовательный канал "Гьяндаршан", по которому в настоящее время ведется круглосуточное вещание. |
| Make sure that the channel you select is the same channel your access point (or the other card in an ad-hoc network) is on. | Убедитесь что выбранный канал совпадает с каналом точки доступа (или другой платы в сети ad-hoc). |
| For example, in addition to the visible channel and the infrared channel, a water vapour channel has been newly introduced. | В частности, в дополнение к каналам, работающим в видимой и инфракрасной областях спектра, создан новый канал для измерений в полосе поглощения водяного пара. |
| However it is more useful for keyboards that need the percussion channel to be in a given channel (the GM standard use the channel 10, others use the channel 16 and others use channel 9). | Однако эта секция наиболее полезна для клавиатур, для которых необходимо указать номер канала ударных (по стандарту GM это канал 10, но некоторые клавиатуры используют канал 16, а некоторые - канал 9). |
| The first energy conversion stage comprises the wall of a central duct, the wall of an inner duct channel, an inner duct channel and the outer wall of the external duct channel. | Первая ступень преобразования энергии включает стеику центрального трубопровода, стенку внутреннего канала-трубопровода, внутренний канал трубопровод, наружную стенку внешнего канала трубопровода. |