What's it like, having a whole TV channel named after you? |
Каково это иметь целый канал, названный в честь тебя? |
Switch down to the next channel, right? |
Теперь на один канал вниз, правильно? |
In particular, the IMF and ASEAN+3 financing arrangement should establish a regular channel of dialogue to facilitate information exchange and prepare concrete guidelines for cooperation and an appropriate division of tasks. |
В частности, в рамках совместной финансовой системы МВФ и АСЕАН+З должен быть создан регулярный канал диалога для облегчения обмена информацией и подготовки конкретных инструкций по сотрудничеству и надлежащему разделению задач. |
First, there is the open channel, which gives a larger share of votes to the nations contributing more to organizations such as the IMF and the World Bank. |
Во-первых, существует открытый канал, дающий большую долю голосов странам, вносящим больший вклад в такие организации, как МВФ и Всемирный Банк. |
As a part of the new business development program, CTC Media launched its fourth channel, CTC Love, in January 2014. |
В рамках развития новых бизнесов холдинга в январе 2014 года был запущен четвёртый канал холдинга «СТС Медиа» - телеканал CTC Love. |
The series found new life in February 2010, when it was announced that the History cable channel had picked up the series and ordered between 10 and 12 episodes. |
Американский вариант получил второй шанс в феврале 2010, когда было объявлено, что канал «History» заказал сезон на 10-12 серий. |
In order to contain these relationships, we've created a single channel that resembles the digestive tract, that will help flow these bacteria and alter their function along the way. |
Для удержания этого взаимодействия мы создали единый канал, напоминающий пищеварительный тракт, который помогает потоку бактерий и попутно воздействует на них. |
I mean, here she was, a young woman who was using a channel to talk about her experience just as I was, and yet I felt unsettled. |
Вот она, молодая женщина, которая использовала этот канал связи, чтобы так же, как и я, высказать свои переживания. |
It was originally launched on 25 January 1988 as Canal 10 España, but that channel was closed down on 1 September 1988 that same year. |
Радиовещание было начато 25 января 1988 года, когда канал известен как Canal 10 España, но был закрыт 1 сентября 1988 года в том же году. |
The Australian ABC News channel has reported that Getting Up was refused classification in Australia after its initial "MA15+" rating was overturned after appeals by Queensland's Local Government Association, effectively banning its release in the country. |
Австралийский канал АВС News сообщил, что Getting Up отказали в классификации после первоначального рейтинга «MA15+», из-за чего выпуск игры был запрещён. |
The channel's name originally stood for "American Movie Classics", but since 2002 the full name has been de-emphasized as a result of a major shift in its programming. |
Канал ранее назывался American Movie Classics, однако с 2002 года в связи со значительными изменениями в программировании носит название AMC. |
The passive channel operates in the ESM mode searching for pulse and CW signals, and accurately identifying the bearing of hostile emitters from a built-in classification library of up to 1,000 signatures. |
Пассивный канал работает в режиме прослушивания импульсных и непрерывных радиосигналов, определяя азимуты излучателей и классифицируя их по встроенной библиотеке из более чем 1000 сигнатур. |
RTL Télévision abandoned its public service mission in Luxembourg to RTL Hei Elei, a new channel created in Luxembourg at the demand of the government. |
В 1991 году RTL Télévision был переименован в RTL TV, CLT запустило в Люксембурге канал RTL Hei Elei на люксембургском языке. |
The only terrain variation lies at the south end of the city, where Lost Draw carves a channel that runs across the entire county. |
Единственное изменение рельефа находится в южной части города, где находится канал, который проходит по всей стране. |
Can we make this a secure channel, please? Snow? |
Мы можем связаться с ним через другой канал? |
Worse still, corporations in advanced countries can create subsidiaries in member countries through which to invest back home, and then sue, giving them a new channel to bloc regulations. |
Хуже того, корпорации в развитых странах могут создать дочерние компании в странах-членах, через которые инвестируют домой, а затем подадут в суд, предоставляя им новый канал, чтобы заблокировать правила. |
The credit channel also is not working properly, as banks have hoarded most of the extra liquidity from QE, creating excess reserves rather than increasing lending. |
Кредитный канал тоже не работает должным образом, так как банки накопили большую часть избыточной ликвидности после QE, создавая избыточные резервы, вместо увеличения кредитования. |
While watching TV, Lisa wonders why the cable channel Fox News can be so conservative while the Fox Network broadcasts sexualized content. |
Позже, во время просмотра телевизора, Лиза удивляется, как кабельный канал Fox News Channel может быть настолько консервативным, в то время как сеть Fox показывает безвкусные либеральные шоу. |
As his channel grew, he created more bizarre characters, the most notable of which being Pink Guy, an aptly named character consisting of Miller in a pink body suit. |
По мере того как его канал рос, он создавал все более причудливых персонажей, самым заметным из которых был Pink Guy, точно названный персонаж, состоящий из Миллера в розовом костюме. |
While the investigation into the intrusion is on-going, our initial focus was to review and test the distribution channel we use with our customers, Red Hat Network (RHN) and its associated security measures. |
Хотя расследование вторжения которой продолжается, наш первоначальный акцент был рассмотреть и проверить канал сбыта мы используем с нашими клиентами, Red Hat Network (RHN) и связанные с ней меры безопасности. |
I don't even know what channel that is, and I own 50% of the show, and I don't want to do business with you again. |
Я даже не знаю что это за канал, И я владею 50% шоу, и я больше не хочу иметь с тобой никаких дел. |
Look, channel V's talent hunt is up next month, on the 24th |
5 канал проводит конкурс в следующем месяце, 24 числа. |
Mrs. GOICOCHEA (Cuba) said that the programming and budgeting function was of the highest importance since it was the channel for the implementation of decisions by Member States. |
Г-жа ГОЙКОЧЕА (Куба) говорит, что разработка программ и исполнение бюджета являются факторами чрезвычайной важности, поскольку они обеспечивают канал осуществления решений государств - членов Организации. |
This channel can be used for intensive, interactive training courses of long duration for special interest groups, without the usual constraints on the length and timing of the broadcast. |
Данный канал может использоваться для организации интенсивных, взаимодействующих учебных курсов в течение длительного времени для групп с особыми интересами без воздействия обычных сдерживающих факторов на продолжительность и время вещания. |
The licencees are to pay the Government a fee of CI$ 1,000 for each assigned channel, together with 7.5 per cent of their gross revenue. |
Эти компании должны платить правительству сбор в размере 1000 каймановых долл. за каждый выделенный им канал, а также 7,5 процента их валовых поступлений. |