The remote endpoint replied to a request for a two way session with an offer for a one way session. This is a WS-ReliableMessaging protocol channel could not be opened. |
На запрос двустороннего сеанса удаленная сторона ответила предложением об одностороннем сеансе. Это является нарушением протокола WS-ReliableMessaging. Не удалось открыть канал. |
In order to contain these relationships, we've created a single channel that resembles the digestive tract, that will help flow these bacteria and alter their function along the way. |
Для удержания этого взаимодействия мы создали единый канал, напоминающий пищеварительный тракт, который помогает потоку бактерий и попутно воздействует на них. |
The day after hitting one million subscribers, the video game channel G4 crowned Nice Peter the King of Dot Comedy on Attack of the Show. |
Через день после того, как канал Питера набрал миллион подписчиков на YouTube, игровой канал G4 в эфире шоу Attack on the Show присвоил Шукову титул «Король». |
In particular, the management of UTR (the second state channel, which handles foreign broadcasting) was informed of the necessity of switching to a «counterpropaganda» mode in the form of an ultimatum. |
В частности, руководству УТР (второй государственный канал, осуществляет иновещание) в ультимативной форме было заявлено о необходимости перейти в режим «контрпропаганды». |
This is channel 7 at 7:00, reporting live from the former Gotham juvenile facility center in downtown, with your minute-to-minute updates. |
Это канал 7, время 7:00, прямой эфир из бывшего Готэмского центра по делам несовершеннолетних. и мы следим за обновлениями. |
Once you're in a raid group you can chat in the raid channel by typing/raid, followed by your text. |
Войдя в состав рейдовой группы, вы сможете посылать сообщения на ее канал общения. |
If you want to make transparent the solid background of an image, add an Alpha channel and select the background by using the Magic Wand. |
Если вы хотите сделать прозрачным сплошной фон изображения, добавьте канал альфа и выделите фон с помощью Выделения связанной области. |
Sweden used to be an IRC-only country, i.e. sporting a very active Swedish language channel on, but nothing much in terms of documentation and other Gentoo info was available besides that. |
До этого в Швеции широко использовался IRC, на есть очень активный шведско-язычный канал, однако, больше ничего в плане документации и другой информации по Gentoo доступно не было. |
According to the Institute of Sociology at the National Academy of Sciences of Belarus, the channel ranks first among the radio stations in the country and the capital. |
По данным Института социологии НАН Беларуси, канал стабильно занимает первое место среди радиостанций в стране и столице. |
A distinct marketing channel was not established; thus, the Imperial nameplate failed to separate itself from the other Chrysler models and become a stand-alone marque. |
Отдельный маркетинговый канал так и не появился, и поэтому, Империалу не удалось отделиться от других моделей Chrysler и стать отдельной маркой. |
According to Stone, only a small minority of fans were significantly angered by Kenny's absence to threaten a boycott of the cable channel Comedy Central, on which South Park is aired. |
Согласно Стоуну, лишь незначительное меньшинство фанатов были значительно возмущенны тем, что Кенни отсутствовал и угрожали бойкотировать кабельный канал Comedy Central на котором «Южный Парк» выходит в эфир. |
Omar Ibhais, a freelance Lebanese TV producer, stated that the channel is a joint venture between the Iranians and Rami Makhlouf, cousin of Syrian President Bashar Assad. |
Омар Ибаис, ливанский продюсер, утверждал, что канал представляет собой совместное предприятие между иранцами и Рами Маклуфом, двоюродным брат сирийского президента Башара Асада. |
On 12 November 1992, MIBC won the competition to be allotted the sixth television channel frequency, ahead of the Russian newspaper Argumenty i Fakty and commercial radio station Europa Plus. |
12 ноября 1992 года МНВК выиграла на конкурсе лицензию на 6-й метровый канал, опередив газету «Аргументы и факты» и радиостанцию «Европа плюс». |
Subscribers' data, coming into device via open channel and the corresponding TCP/IP communication from the subscribers' data server could be additionally fed to the multiplexer. |
Дополнительно на ремультиплексор могут быть поданы пользовательские данные, поступающие в устройство через открытый канал и соответствующее ему TCP/IP соединение с сервера пользовательских данных. |
Measuring channel of frequency with normalized metrological characteristics, adaptive to speed of change of informative parameter with normalized error during transitive acyclic process is presented in the article. |
Описан разработанный измерительный канал частоты, адаптивный к скорости изменения информативного параметра с нормированным значением погрешности в период кратковременного переходного непериодического процесса. |
On October 21, 2009, it was announced that cable channel Nickelodeon (a subsidiary of Viacom) had purchased all of Mirage's rights to the Teenage Mutant Ninja Turtles property. |
21 октября 2009 года было объявлено, что кабельный канал Nickelodeon (дочерняя компания Viacom) приобрел у Mirage Studios все права на Черепашек-ниндзя. |
The Ganges unites with the Jamuna (main channel of the Brahmaputra) and later joins the Meghna, finally flowing into the Bay of Bengal. |
Ганг сливается с Джамуной (главный канал Брахмапутры) и затем, слившись с Мегхной, впадает в Бенгальский залив. |
French news channel BFM TV described the transfer as the fifth most expensive of all time for a defender, after those of Rio Ferdinand, Thiago Silva, Lilian Thuram and Dani Alves. |
Французский новостной канал BFM TV обозначил этот переход пятым самым дорогим трансфером в истории среди защитников, Маркиньоса опережают только Рио Фердинанд, Тиаго Силва, Лилиан Тюрам и Дани Алвес. |
In fact, Time Warner Cable had made it possible, free of charge, for the United Nations to put its regular live feed onto one channel, although the broadcast reached only a very limited range in midtown Manhattan. |
Г-н Тхарур разъясняет, что фактически этот канал не является телеканалом Организации Объединенных Наций, хотя это весьма общее заблуждение. |
In January 2010, a video-on-demand service () was launched by the channel as an educational device to allow students to learn in a more stimulating and interactive way. |
В январе 2010 года этот канал стал предлагать услугу видео по запросу () в качестве образовательного инструмента, позволяющего учащимся получать знания более интересным и интерактивным способом. |
According to Björn Taubert, Marketing Manager for the Intel AppUp developer program, the program gave "experienced and ambitious app developers a central channel" to distribute their applications "for a variety of devices at up to 70 percent revenue share". |
По словам Бьёрна Тауберт, менеджера по маркетингу, программа дает «опытным и амбициозным разработчикам приложений основной канал», чтобы распространять свои приложения «для различных устройств получая до 70 процентов доходов». |
In the last tab, you can configure whether or not the alpha channel should be calculated by povray. A pixel will then be transparent if the corresponding ray did not hit a single object. |
На последней вкладке вы можете указать, следует ли использовать при формировании изображения альфа- канал. Пиксел считается прозрачным, если текущий массив точек не принадлежит ни одному объекту. |
JobTonic is a revolutionary new online job site that offers the public a chance to earn recruitment fees by recommending a friend or colleague for a job, thereby opening a powerful new channel for employers to find highly suitable candidates for jobs. |
JobTonic - принципиально новый рекрутинг-сайт, который позволяет зарабатывать, рекомендуя друга или коллегу на определенную работу. Таким образом JobTonic представляет собой мощный канал по снабжению работодателей квалифицированными кадрами. |
So maybe you should, I don't know, spend a little less time worrying about the dog's Method acting and more time figuring out how to stop 20- year-olds in Topeka from changing the channel. |
Вот я и думаю, может, вам стоит беспокоиться не о прекрасной игре собаки, а о том как не позволить подростку из какой-нибудь глуши переключить канал. |
The French squadron closed with the harbour during the morning, Victor entering the channel under Île de la Passe at 1:40 pm. |
Французский корвет «Виктор» вошел в канал у острова Пасс в 13:40. |