Cathy, open up a diplomatic channel with Beijing. |
Кэти, создайте дипломатический канал с Пекином. |
I request that you open a channel to Earth Dome. |
Тогда я приказываю Вам открыть канал с Землей центральной. |
I'll switch to an encrypted channel. |
Секундочку, я переключусь на закрытый канал. |
Maebh Arden is tuned to a different channel. |
Мэйв Арден настроена на другой канал. |
This is the channel, the source, the inspiration for unbelievable accomplishments. |
Это канал, источник, вдохновение для невероятных достижений. |
Ready a tractor beam, open a channel. |
Готовьте тяговый луч, откройте канал. |
That's... probably his only channel. |
Это... возможно его единственный канал. |
Cedar park, edgewater channel, cuyahoga valley park, euclid creek. |
Седар-парк, канал Эджвотер, парк Кайога-вэлли, Эвклид-крик. |
With this footage, people would turn to your channel for the story. |
Посмотрев эти кадры, люди будут включать ваш канал. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Кристалл черепа стимулирует неза- действованную часть мозга человека, открывая канал для телепатии. |
Comms, open a channel to the station, Priority One. |
Связь, откройте канал на станцию, Первый Приоритет. |
At this time, this is the only channel available to us. |
В настоящее время это единственный доступный нам канал. |
Ambassador G' Kar requesting clear channel to Narn Military. |
Посол Г'Кар запрашивает свободный канал связи с Нарнской военной базой. |
Computer, open tachyon channel to Babylon 5. |
Компьютер, открыть тахионный канал связи с Вавилоном 5. |
Listen to her, channel her. |
Прислушайся к ней, поймай её канал. |
Depends on which channel you're watching. |
Всё зависит от того, какой канал смотреть. |
Okay, I'm not changing the channel. |
Ладно, я не буду менять канал. |
Honey, turn your CB to channel nine. |
Милая, переключи приёмник на девятый канал. |
I've been trying every channel, - starting with the state police. |
Я пробовала каждый канал, начиная с полиции. |
This is Sherilee Wilkins, channel 13 eyewitness news. |
Это Шерали Уилкинс, канал 13 свидетель новостей. |
And they converge into this channel here, which drains into this region. |
Они все объединяются в этот канал вот здесь, который течет в этот регион. |
156 nations carry our television channel. |
156 государств транслируют наш телевизионный канал. |
It was my personal intimate channel to talk to the readers. |
Это был мой личный канал общения с читателями. |
And I think you should change the channel. |
И я думаю, что вы должны переключить канал. |
I don't think you have to worry about anybody changing the channel right now. |
Не думаю, что вам стоит беспокоится о том, что кто-то переключает канал. |