| I'll go to another channel. | Я могу перейти на другой канал. |
| From there, we'll build a channel through the desert and out to the Middle Sea. | Оттуда через пустыню мы пророем канал, ведущий в Среднее море. |
| A network that bills itself as today's woman's channel. | На канале, который позиционируется, как канал современной женщины. |
| If I say go to channel 21, forget it. | Если я говорю: "на канал 21", я вру. |
| Open a channel, all subspace bands. | Открыть канал, все подпространственные частоты. |
| It's opened up another channel of communication with my mum. | Открыт новый канал общения с моей мамой. |
| Changing the channel when ellen comes on. | Переключают канал, когда идет "Эллен"... |
| It'll open the channel from your heart to your head so they can function as one. | Оно откроет канал между сердцем и разумом, чтобы они могли действовать как единое целое. |
| Foreign direct investment is the most direct channel for integration. | Прямые иностранные инвестиции - самый прямой канал для интеграции. |
| The ship channel goes past Galveston and into the Gulf of Mexico. | Судоходный канал следует дальше до Галвестона, вплоть до Мексиканского залива. |
| And they converge into this channel here, which drains into this region. | Они все объединяются в этот канал вот здесь, который течет в этот регион. |
| 156 nations carry our television channel. | 156 государств транслируют наш телевизионный канал. |
| Presence of a voltage on this gate creates a conductive channel in the transistor, switching it on. | Наличие напряжения на этом затворе создаёт проводящий канал в транзисторе, переключая его в состояние «включено». |
| This current is fed into the plasma channel created by the laser beam. | Этот разряд и посылается через плазменный канал, созданный лазерным лучом. |
| The channel can also be watched on the Internet all over the world. | Канал можно смотреть в большинстве стран мира. |
| The lacrimal bone lacks a pneumatic channel. | В слёзной кости отсутствует пневматический канал. |
| Within Germany, the channel is only available through Sky. | В Крыму канал доступен только по спутниковому телевидению. |
| It spawns a thread which creates a channel for strings. | Здесь порождается поток, который создаёт строковый канал. |
| Hold on, let me get a secure channel. | Секундочку, я переключусь на закрытый канал. |
| Shortly after, she uploaded a new music video "The Arena" to her main channel. | Немногим позже она загрузила новый сингл «The Arena» на свой канал на YouTube. |
| Nicktoons is an American pay television channel that is owned by Viacom. | Nicktoons - телевизионный канал, владельцем которого является Viacom. |
| In computing, a channel is a model for interprocess communication and synchronization via message passing. | Канал - модель межпроцессного взаимодействия и синхронизации через передачу сообщений в программировании. |
| The channel is specialized in creation and distribution of television products on sports topics. | Канал является специализированно - ориентированным на создание и распространение телевизионной продукции на спортивную тематику и культуру физического здоровья человека. |
| The channel was bought by TV7 in 2012 and rebranded as News7 on 7 March 2013. | В 2011 году канал был выкуплен медиагруппой 7 Media Group и вошёл в непосредственное распоряжение канала TV 7, а 7 марта 2013 снова был перезапущен под именем News7. |
| The channel is available in Spanish and English. | Канал доступен на испанском и английском языке. |