Примеры в контексте "Chad - Чад"

Примеры: Chad - Чад
Before that chip, Chad, you are nothin'. До этого чипа, Чад, ты был никто.
This is further complicated by the drought throughout the region and the worsening food situation currently affecting Mali, Niger and Chad. Положение усугубляется охватившей весь регион засухой и ухудшающейся ситуацией с обеспечением продовольствием, с которой в настоящее время сталкиваются Мали, Нигер и Чад.
I encourage UNOWA, UNOCA, ECOWAS, ECCAS and the Lake Chad Basin Commission to continue to strengthen cooperation to address cross-border security threats. Рекомендую ЮНОВА, ЮНОЦА, ЭКОВАС, ЭСЦАГ и Комиссии по освоению бассейна озера Чад и далее укреплять сотрудничество в целях решения проблем, обусловленных трансграничными угрозами безопасности.
Signature: Chad (26 September 2012) Подписание: Чад (26 сентября 2012 года)
Canada asked Chad to detail its measures to combat the recruitment and use of children by armed groups and to facilitate their reintegration. Канада просила Чад представить подробную информацию о принимаемых им мерах по борьбе с вербовкой и использованием детей вооруженными группами и по содействию их социальной реинтеграции.
The Netherlands congratulated Chad on its national strategy to combat gender violence, but noted that violence against women remained widespread. Нидерланды поздравили Чад с принятием его Национальной стратегии борьбы с гендерным насилием, но отметили, что насилие в отношении женщин остается широко распространенным явлением.
There are also reports that the Janjaweed and government military have been preventing people from crossing into Chad. Поступают также сообщения о том, что формирования "джанджавидов" и правительственные вооруженные силы не пропускают людей через границу в Чад.
However, FDI inflows remained highly concentrated in four oil-exporting African least developed countries: Angola, Chad, Equatorial Guinea and the Sudan. В то же время потоки ПИИ были в основном сосредоточены в четырех нефтедобывающих африканских наименее развитых странах: Ангола, Судан, Чад и Экваториальная Гвинея.
Taiwan also sent medical experts to Burkina Faso, Indonesia and Chad to assist with avian flu prevention. Помимо этого, Тайвань направил своих специалистов в Буркина-Фасо, Индонезию и Чад для оказания этим странам помощи в борьбе с распространением птичьего гриппа.
Amid increasing tensions, France sent a combat unit of 126 extra troops into Chad, joining 1,100 already stationed there. На фоне постоянно растущего напряжения, Франция отправила боевое подразделение из 126 человек в Чад, присоединившихся к 1100 ранее дислоцированных там.
The Moldenhauers watched 1930s-era cartoons in their youth, which Chad Moldenhauer describes as happenstance, based on gifts and VHS compilations. Молденхауэры в молодости смотрели мультфильмы 30-х годов, что Чад Молденхауэр описывает как случайность, которая выросла из подарков им сборников мультфильмов на VHS-кассетах.
Chad Fifth report 16 September 1986 6 Чад Пятый доклад 16 сентября 1986 года 6
Chad and Equatorial Guinea later joined the Bank; Позднее к числу членов Банка присоединились Чад и Экваториальная Гвинея.
Signature: Chad (20 October 1999) Подписание: Чад (20 октября 1999 года)
Acceptance: Chad (15 December 1998) Принятие: Чад (15 декабря 1998 года)
His family moved from Algeria to Niger then to Chad then to Libya. Его семья перебралась из Алжира в Нигер, затем в Чад, а потом в Ливию.
Chad Tenth report 16 September 1996 4 Чад Десятый доклад 16 сентября 1996 года 4
Equatorial Guinea, Chad and Mauritania are planning to use their income from hydrocarbon exports effectively, for poverty reduction and overall development programmes. Мавритания, Чад и Экваториальная Гвинея планируют обеспечить осуществление программ в области сокращения масштабов нищеты и общего развития за счет эффективного использования доходов от экспорта углеводородов.
UNJLC staff were seconded to support inter-agency emergency operations in the Central African Republic, Chad, Georgia, Haiti, Mozambique and Myanmar. Сотрудники Центра выезжали для оказания поддержки межучрежденческой деятельности в связи с чрезвычайными ситуациями в Гаити, Грузию, Мозамбик, Мьянму, в Центральноафриканскую Республику и Чад.
Diplomatic efforts to reconcile Chad and the Sudan followed those events, including regional and African Union initiatives. После этих событий были предприняты дипломатические усилия с целью примирить Чад и Судан, включая региональные меры и инициативы, с которыми выступил Африканский союз.
Cherif Mahamat ZENE (Chad); посол Шериф Махамат Зене (Чад);
Signature: Chad (19 November 2010) Подписание: Чад (19 ноября 2010 года)
With regard to the interventions made by some non-governmental organizations, Chad noted that their information seemed to be outdated. Что касается выступлений представителей некоторых неправительственных организаций, то Чад отметил, что имеющаяся у них информация, как представляется, является устаревшей.
On child soldiers, Chad stated that the Government spared no effort, including legislative steps, to prevent and eradicate this phenomenon. В отношении детей-солдат Чад заявил, что правительство прилагает все усилия, включая принятие законодательных мер, в целях предотвращения и искоренения этого явления.
During the months of August and September, approximately 1,500 combatants associated with the Chadian armed groups reportedly relinquished their arms and returned to Chad. В течение августа и сентября, согласно сообщениям, примерно 1500 комбатантов, связанных с чадскими вооруженными группировками, сложили свое оружие и вернулись в Чад.