Chad asked what practical mechanism Gabon has set up to reverse the trend of child trafficking. |
Чад поинтересовался тем, какой практический механизм создан Габоном для обращения вспять тенденции торговли детьми. |
There was an urgent need for greater efforts to stop Lake Chad and the River Niger drying up. |
Необходимо срочно наращивать усилия, чтобы остановить высыхание озера Чад и реки Нигер. |
Moreover, Chad is a party to a number of international conventions on environmental protection. |
Кроме того, Чад является участником ряда международных конвенций, обеспечивающих охрану окружающей среды. |
In the interests of the future of its population, Chad has begun to exploit its natural resources, in particular petroleum. |
Заботясь о будущем своего населения, Чад приступил к эксплуатации своих естественных ресурсов, в частности нефти. |
Despite the existence of a legal arsenal on the subject, Chad is experiencing severe difficulty in fulfilling its international obligations. |
Несмотря на существующий в данной области юридический арсенал, Чад сталкивается с огромными трудностями при выполнении своих международных обязательств. |
Chad is a country in the Sahel, in the heart of Africa. |
Чад - сахельское государство, расположенное в центральной части африканского континента. |
Chad has also acceded to nearly all the conventions and treaties relating to the rights of the human person. |
Кроме того, Чад присоединился практически ко всем международным конвенциям и договорам о правах человека. |
Chad urged development partners to extend to Cameroon the aid needed to achieve it human rights objectives. |
Чад призвал партнеров по развитию оказать Камеруну помощь, необходимую для достижения им целей в области прав человека. |
Chad indicated that Saudi Arabia is assisting in a generous way developing countries in their fight against poverty. |
Чад указал на то, что Саудовская Аравия оказывает щедрую помощь развивающимся странам в их борьбе с нищетой. |
Chad saluted Nigeria's engagement and leadership in conflict resolution and peace consolidation in Africa. |
Чад приветствовал участие и активную роль Нигерии в урегулировании конфликтов и в упрочении мира в Африке. |
Chad welcomed the ratification by Malaysia of the Core international instruments on human rights. |
Чад с удовлетворением отметил ратификацию Малайзией основных международных договоров в области прав человека. |
Chad congratulated Mauritius on having complemented the information already provided in its national report. |
Чад поздравил Маврикий с представлением информации, дополняющей сведения, которые уже содержатся в его национальном докладе. |
Gabon encouraged Chad to promote literacy and strengthen existing legislation in view of ensuring free primary and secondary education. |
Габон призвал Чад содействовать повышению уровня грамотности и усилить действующее законодательство с целью обеспечения бесплатного начального и среднего образования. |
Chad welcomed the legislative and regulatory measures to incorporate the various international agreements and treaties in the area of human rights. |
Чад приветствовал законодательные и нормативные меры по включению различных международных соглашений и договоров в области прав человека во внутреннее законодательство. |
Look, that piece was written by Chad Gorsuch, and he's now on assignment in South America. |
Слушайте, это написал Чад Горсач, и он сейчас на задании в Южной Америке. |
Chad buttered this fat guy's floor while he was asleep. |
Чад залил пол маслом, пока тот дрых. |
Chad assured me that the Zeta Beta Thetas take care of their own. |
Чад убедил меня, что Зета Бета Тета заботится о своих. |
Chad got my invitation by mistake. |
Чад получил моё приглашение по ошибке. |
Chad making light of that could've made him snap. |
Чад напомнил ему об этом, и он мог выйти из себя. |
No, that would be this Chad Wolcoff, from your hometown of Spokane. |
Нет, это был этот Чад Волкофф, из твоего родного Спокана. |
Chad called it in, told them he did it himself. |
Чад позвонил им, признался что это он. |
You can have everything, Chad. |
Вы можете получить что угодно, Чад. |
The last thing I need is a Chad Dunham. |
Последнее, что мне нужно, это Чад Данам. |
I've always thought you were neat, Chad. |
Я всегда думал, что ты аккуратный, Чад. |
You know everybody has their own purpose in life, Chad, and everything happens for a reason. |
Чад, знаешь, у каждого есть свое предназначение в жизни. и все происходит по какой-то причине. |