Примеры в контексте "Chad - Чад"

Примеры: Chad - Чад
Thus, like a host of other countries, Chad has developed, in collaboration with the Bretton Woods institutions, a structural adjustment programme. Поэтому как и большинство других стран, Чад в сотрудничестве с бреттон-вудскими учреждениями разрабатывает программу структурной корректировки.
Chad exhorts them to respect their commitments to avoid a new flare-up in the region. Чад призывает их соблюдать свои обязательства и не допустить новой вспышки напряженности в регионе.
In that connection, I want to make it very clear that our country, Chad, will support the Secretary-General without reservation. В этой связи я хотел бы совершенно четко заявить, что наша страна Чад безоговорочно поддержит Генерального секретаря.
In August 1996, Chad became the fiftieth country to ratify the Convention. В августе 1996 года Чад стал пятидесятой страной, ратифицировавшей Конвенцию по борьбе с опустыниванием.
H.E. Brigadier General Oumar Kadjallami Boukar, Minister of National Defence and Reintegration of Chad. Его Превосходительство бригадный генерал Умар Каджалами Букар, министр национальной обороны и реинтеграции Республики Чад.
Sudan had concluded tripartite agreements with UNHCR and a number of neighbouring countries, including Ethiopia, Chad and Eritrea. Судан заключил трехсторонние соглашения с УВКБ и некоторыми сопредельными странами, такими, как Эфиопия, Чад и Эритрея.
Chad acceded to independence on 11 August 1960. Чад обрел независимость 11 августа 1960 года.
Unfortunately, although Chad has ratified these various Conventions, most Chadians are not familiar with this remedy. К сожалению, несмотря на то, что Чад ратифицировал эти конвенции, большинство жителей Чада не осведомлены об этой форме обжалования.
Chad reported a large increase, reaching an annual illicit consumption level of 0.5 per cent in 1995. Чад сообщил о значительном увеличении годового незаконного потребления наркотиков, которое в 1995 году составило 0,5 процента.
I decided to enter Chad posing as a merchant. Я решил проникнуть в Чад под видом коммерсанта.
If Chad succeeds in making democratic transition, the programme will go forward and other donors will be interested. Если Чад твердо встанет на путь демократических преобразований, осуществление программы активизируется и к ней проявят интерес другие доноры.
Mr. MAHAMAT SALEH (Chad) said that the international community should seize the opportunity to put the principle of universality into practice. Г-н МАХАМАТ САЛЕХ (Чад) говорит, что международному сообществу следует воспользоваться возможностью претворить на практике принцип универсальности.
With the assistance of the Organization of African Unity (OAU), Libya and Chad ultimately submitted the dispute to the Court. При содействии Организации африканского единства (ОАЕ) Ливия и Чад в конечном итоге представили этот спор на рассмотрение Суда.
We look forward to Chad turning its attention to the resolution of its own internal problems. Мы очень надеемся на то, что Чад переключит внимание на решение своих внутренних проблем.
If the situation does not improve, we will see further refugee flows into Chad. Если ситуация не улучшится, мы не сможем остановить приток беженцев в Чад.
The Janjaweed does indeed effect incursions into Chad, chasing the same people for their cattle and trying to intimidate them. «Джанджавид» действительно совершает вторжение в Чад, преследуя тех же людей за их скот и стараясь запугать их.
Nubian Sandstone Aquifer System (NSAS) (Egypt, Libya, Chad, Sudan). Водоносная система Нубийского песчаника (НСАС) (Египет, Ливия, Чад, Судан).
In reality, Chad is a victim. Фактически, Чад является потерпевшей стороной.
Therefore Chad and the Sudan must do whatever is necessary to honour that obligation. Поэтому Чад и Судан должны сделать все, что необходимо для выполнения этого обязательства.
On a medium-term basis, only four countries met the 7 per cent growth threshold: Equatorial Guinea, Chad, Angola and Mozambique. Исходя из среднесрочных показателей, лишь четыре страны достигли 7-процентного порогового показателя: Экваториальная Гвинея, Чад, Ангола и Мозамбик.
The group has so far considered pilot project proposals from Viet Nam and the Lake Chad Basin Commission. Пока группа успела рассмотреть предложения по экспериментальным проектам, поступившим от Вьетнама и Комиссии по бассейну озера Чад.
This project is unusual in that it involves two States, Chad and Cameroon, financial international institutions and civil society. Этот проект необычен тем, что в нем участвуют два государства, Чад и Камерун, международные финансовые учреждения и гражданское общество.
President Déby said Chad could not resist the Sudanese aggression and protect the IDPs with only 30,000 soldiers. Президент Деби заявил, что Чад не может противостоять агрессии Судана и защитить внутренне перемещенных лиц, имея только 30000 военнослужащих.
During our recent visit to Chad, we were able to witness such problems. Во время нашей недавней поездки в Чад мы смогли убедиться в наличии всех этих проблем.
The Republic of Chad, like all other developing States, aspires to a better life and well-being for its population. Республика Чад, как все другие развивающиеся государства, стремится к лучшей жизни и благосостоянию своего населения.