| To mourn the untimely passing Of our dear beloved chad. | чтобы оплакать безвременную кончину нашего дорогого любимого Чада. |
| I was sure she'd pick chad, but she chose brandon. | Я была уверена, что она возьмет Чада, но она выбрала Брэндона. |
| So these were the same guys who killed Chad Torez. | Так что это были те же ребята, которые убили Чада Тореза. |
| Chad does not have weapons to provide to any rebellion. | У Чада нет оружия, которым он мог бы вооружать каких-либо повстанцев. |
| Women are also attacked in and around refugee camps in Chad. | Нападения на женщин совершаются в лагерях беженцев и прилегающих к ним зонах также и на территории Чада. |
| Chad's priority is to safeguard its security and national sovereignty. | Первоочередная задача Чада заключается в том, чтобы гарантировать безопасность страны и ее национальный суверенитет. |
| The delegation of Chad transmitted its contribution to the Chairman of the Committee. | Делегация Чада направила свой вклад Председателю Комитета. |
| In addition, the President of Chad was elected as Chair of ECCAS. | Помимо этого Председателем ЭСЦАГ был избран президент Чада. |
| The delegations of Chad and Chile were selected, by the drawing of lots by the President, to serve as tellers. | По итогам жеребьевки, проведенной Председателем, счетчиками были выбраны делегации Чада и Чили. |
| A transit site has been established in Bangui, where the national army of Chad provides security separate from MISCA. | В Банги был создан пункт транзита, безопасность которого обеспечивает национальная армия Чада независимо от АФИСМЦАР. |
| Of paramount interest to Chad is the security of its southern border. | Первостепенный интерес для Чада представляет безопасность его южной границы. |
| That decision came as a result of several meetings between the Coalition and the Prime Minister of Chad, Kalzeube Payimi Deubet. | Это решение стало результатом нескольких встреч между Коалицией и премьер-министром Чада Кальзёбе Пайими Дёбе. |
| Forty participants from Cameroon, Chad and the Democratic Republic of the Congo received toponymic training. | Топонимическую подготовку прошли 40 участников из Демократической Республики Конго, Камеруна и Чада. |
| Member States of the Advisory Committee welcomed the initiative of Chad to host the thirty-seventh ministerial meeting in N'Djamena. | Государства - члены Консультативного комитета приветствовали инициативу Чада провести 37е заседание министров в Нджамене. |
| The only way to protect Chad is to get justice for him. | Единственный способ защитить Чада - добиться для него справедливости. |
| We got an anonymous tip regarding the whereabouts or Chad Emigh. | Мы получили анонимку о местонахождении Чада Эмиха. |
| In its presentation, the mission reiterated its affirmation of the sovereignty and integrity of Chad's borders. | В своем заявлении миссия вновь подтвердила суверенитет и неприкосновенность границ Чада. |
| Recent examples of massacres of elephants, notably in Cameroon and southern Chad, were also discussed. | Обсуждались также недавние случаи бойни слонов в Камеруне и на юге Чада. |
| It is in the interest of both the Sudan and Chad to re-establish cooperative and good-neighbourly relations. | Возобновление сотрудничества и восстановление добрососедских отношений отвечают интересам как Судана, так и Чада. |
| It has also condemned the attacks by Chad rebels towards N'Djamena. | Он также осудил нападения мятежников Чада на Нджамену. |
| The Committee encouraged the Government to pursue its efforts towards reconciliation of all the citizens of Chad. | Комитет призвал правительство продолжать предпринимать усилия с целью обеспечить примирение всех граждан Чада. |
| Moundou is situated on one of the main roads in southern Chad. | Мунду расположен на одной из ключевых трасс южного Чада. |
| The largest settlement in the vicinity of Ilmen - Big Chad. | Самый большой ильмень в окрестностях поселения - Большая Чада. |
| The wildlife of Chad is composed of its flora and fauna. | Дикая природа Чада состоит из флоры и фауны. |
| It is the birthplace of the current President of Chad, Idriss Déby. | Фада - место рождения нынешнего президента Чада Идриса Деби. |