| They can not be behind the weapon. | Нельзя попадаться охране с оружием. |
| All right, this can no longer be ignored. | С этим больше нельзя мириться. |
| None of our patients can really stand the sun. | Нашим пациентам нельзя на солнце. |
| We can not rmne here. | Идем! Нельзя тут оставаться. |
| You never can tell. | Никогда нельзя сказать наверняка. |
| And he can not call? | А нельзя ему позвонить? |
| These things can always be arranged. | Почему нельзя? Почему? |
| With him you never can tell. | Про него нельзя сказать наверняка. |
| There is a conversation which can no longer be avoided. | Этого разговора больше нельзя избегать. |
| They can never turn their back. | Им нельзя поворачиваться спиной! |
| Nothing can happen now. | Ничего уже нельзя изменить. |
| We can not stay in this house forever. | Нельзя сидеть здесь вечно. |
| But magic can not be controlled. | Но ее нельзя контролировать. |
| Stevie, can we just... | Стиви, а нельзя этот... |
| It can not yet be called a success. | Это ещё нельзя назвать успехом. |
| More than I can say for myself. | Чего нельзя сказать обо мне. |
| We can dig here, can't we? | А что, тут нельзя? |
| That kingdom can never be surrendered. | Это царство никогда нельзя отдать. |
| Han needs all the height he can get. | Хану нельзя становиться еще ниже. |
| The shrink can no longer be trusted. | Мозгоправу больше нельзя доверять. |
| I can not even bring the motor bike. | Нельзя даже поездить на мотоцикле. |
| There is no way we can fly in this weather! | В такую погоду нельзя лететь. |
| No one can talk to the prisoners. | С пленниками нельзя разговаривать. |
| Some things can never be forgotten. | Некоторые вещи нельзя забыть. |
| By Mandalorian custom and law, no one can interfere. | По традициям Мандалора вмешиваться нельзя. |