and then I asked her for 100 bucks. |
А потом я сказал, что с нее сто баксов. |
You guys fill that place, you can make 5,000 bucks, easy. |
Если вы соберете этот зал, то легко заработаете 5000 баксов. |
As long as I don't charge over 40 bucks, they never catch on. |
Пока я трачу за раз не более 40 баксов, они ни о чём не догадаются. |
He always brags about his vertical leap so I bet him 50 bucks that he couldn't touch the awning. |
Он постоянно хвастается своей прыгучестью так что я поспорил с ним на 50 баксов, что он не сможет дотронуться до навеса. |
The fender's dented, the taillight's shot, so you owe me 80 bucks. |
Крыло помято, задняя фара вдребезги, итак, ты должен мне 80 баксов. |
Got that 80 bucks yet for the El Camino? |
Нашел 80 баксов для Эль Камино? |
So we just need to think of something Fez can give you that's worth 80 bucks. |
Надо подумать, как Фез сможет дать тебе то, что стоит 80 баксов. |
Come on. 100 bucks says he drops it in the first five seconds. |
100 баксов на то, что он сделает это в первые 5 секунд. |
I told her vaya con Dios and I gave her 20 bucks. |
Сказал "счастливого пути"(исп.) и дал ей 20 баксов. |
Ten bucks says Mrs. Harris called Deputy Lewis to come by on his patrol right at the moment her husband was coming home. |
Десять баксов на то, что миссис Хэррис позвонила заместителю Льюису, чтобы он проверил местность, прямо в тот момент, когда ее муж возвращался домой. |
Anybody want to bet 500 bucks the kid chokes? |
Ставлю 500 баксов, что ты обосрёшся. |
I bet you 10 bucks they're held up with a rubber band. |
Бьюсь об заклад, он взял их за 10 баксов. |
Well, could I at least borrow 60 bucks? |
Ну, могу я хотя бы одолжить 60 баксов? |
You know, I set aside 40 bucks a week to take out potential lady friends, so I had about 8 grand just sitting there. |
Я откладывал по 40 баксов в неделю на развлечение с подружкой, так что я сэкономил 8000, просто сидя здесь. |
Back home, after you've won the war for guys like me, I'd be happy to take a run at shrinking your head... for 20 bucks an hour. |
Вот дома, когда выиграете войну для таких, как я, я с радостью покопаюсь в твоей голове за 20 баксов в час. |
Had to slip him an extra hundred bucks. |
Может мне тоже кому-нибудь сунуть сотню баксов, |
No, I figured I'd go along for the ride, maybe put a couple bucks in my pocket, get back in the game. |
Так что я посчитал, что пойду пройдусь может быть положу пару баксов в карман вернусь в игру. |
So here's the deal - here's 14 bucks. |
Ну короче, вот 14 баксов. |
You three, 100 bucks a pop, weirdest case, winner takes all? |
Трое вас, сто баксов на кону, самый странный случай, победитель берет все. |
So, what I need from you is... 500 bucks. |
И мне теперь нужно, чтоб вы мне дали... 500 баксов. |
Give me 200 bucks and it's done. |
200 баксов, и дело в шляпе! |
But third time out, I dropped 200 bucks at la rive gauche, |
Но на третье свидание, я потратил 200 баксов на дорогущий расторан, и бам! |
"I still want my 80 bucks." |
"Я все еще хочу свои 80 баксов". |
A shot of her in short shorts at Runyon gets me 500 bucks. |
Ее снимок в коротких шортах в парке Руньон стоит 500 баксов |
It said, "I'll give you five bucks to lift your shirt." |
Он написал: "Дам пять баксов, если поднимешь блузку." |