| All right, give me 50 bucks, | Ладно, давай сюда 50 баксов. |
| I tell you what, I'll add 40 bucks to my raise to make the bet fair. | Давай сделаем так, я добавлю 40 баксов к своей ставке против твоего кольта. |
| Where did you get 25 extra bucks? | А где ты взял еще 25 баксов? |
| I've been down to my last five bucks, but even then, I wouldn't take my clothes off for money. | Бывало, у меня в кармане оставалось всего 5 баксов, но даже тогда, я бы не стал раздеваться за деньги. |
| Well each put 200 bucks and we'll take turns having it in our house. | С каждого по 200 баксов и она будет нашей по очереди. |
| If you give me 100 bucks, I'm a font of information. | А даш мне 100 баксов, и я расскажу подробнее. |
| Spending 80 bucks to be submerged in Utah dirt is still a waste of money. | Трата 80 баксов на то, чтобы окунуться в грязь из Юты, все-равно напрасная трата денег. |
| Cam, you owe another six bucks. | Кэм, ещё есть 6 баксов? |
| she enters the club dances for six hours in a row to raise a few bucks | она заходит в клуб танцует 6 часов подряд чтобы заработать несколько баксов |
| 20 bucks if you jam that little sword through Carl's tongue. | Я тебе дам 20 баксов, если ты проткнешь язык Карла той шпажкой. |
| Well, I hope you're good at finding your purse and ponying up that hundred bucks. | А я надеюсь, ты хорошо умеешь доставать свой кошелёк и отстёгивать нам сотню баксов. |
| Listen, I'm paying you 150 bucks for less than an hour and I don't see you making an effort. | Слушайте, я плачу Вам 150 баксов, меньше чем за час, и я не вижу что вы предпринимаете какие-либо усилия. |
| 40 bucks of unleaded and $1.50 for Ultra-Trank? | 40 баксов за неэтилированный бензин и полтора доллара за Ультра Транк. |
| They're all paying 10 bucks a pop for the same reason. | Они все платят десять баксов за флакон по одной и той же причине. |
| Like, five bucks an hour? | Например, пять баксов в час? |
| You give me a couple bucks, maybe help me remember better. | Вот дали бы вы мне пару баксов, я бы что-нибудь и вспомнил. |
| What if I paid you 40 bucks to play? | Что если я заплачу тебе 20 баксов за игру? |
| I'll do it, but you give me 500 bucks. | Согласен, но за 500 баксов. |
| Plus, you know, I just paid, like, 200 bucks for an uber, so... | Плюс, я потратила 200 баксов на такси, так что... |
| I will do it for 20 bucks! | Я сделаю это за 20 баксов! |
| Do you have 70 bucks to pay the driver? | У тебя есть 70 баксов, чтобы заплатить водителю? |
| Well, I've saved up some money for the plane, but I'm short 800 bucks. | Ну, у меня есть немного накопленных денег на самолет, но мне не хватает 800 баксов. |
| It's 5 bucks, and you'll cut in front of him. | Всего пять баксов, и я пропущу тебя вместо него. |
| No, you're a con artist, and I'm a guy that's out 20 bucks. | Нет, ты бездарный фуфел, а я - парень, попавший на 20 баксов. |
| So why are you haggling to save a few bucks on fast food? | Так зачем ты торговался из-за пары баксов покупая еду? |