Don't act like you can't use 20 bucks. |
Только не говори, что тебе не нужны 20 баксов. |
Sure, they're a couple bucks more, |
Конечно, получится на пару баксов дороже, |
You can get one just like it for five bucks, in Chinatown. |
За такую выручишь больше 5 баксов в Чайнатауне. |
I got a text offering me 3,000 bucks if I can fix your internet in the next five minutes. |
Мне пришло сообщение, что я получу 3000 баксов, если исправлю вашу сеть в ближайшие пять минут. |
They're worth just 25 bucks apiece. |
Они стоят 25 баксов за штуку! |
I slipped a security guard at the mall a hundred bucks to let me borrow this from the window display. |
Я сунул сотню баксов охраннику в торговом центре, чтобы он разрешил одолжить эту с витрины магазина. |
Remember us, the ones who tipped you 100 bucks? |
Помните, мы те, кто дал вам сто баксов на чай? |
Look, I paid my 30 bucks! |
Слушайте, я заплатил свои 30 баксов! |
You paid 10 bucks for that? |
И тот и другой стоят 10 баксов. |
40 bucks says Mike can't do it. |
40 баксов ставлю, что Майк не сумеет. |
Just so you know, those summonses that your guys are racking up, they go for a couple hundred bucks a pop. |
И чтоб ты знал, те штрафы, что получат твои парни, обойдутся в пару сотен баксов каждый. |
50 bucks for mushroom pasta? - (Laughs) |
50 баксов за пасту с грибами? |
You bet 100 bucks on a turtle race? |
Вы поставили 100 баксов на черепашью гонку? |
He got 200 bucks; I got life. |
Он получил 200 баксов, а я получил жизнь. |
Let's bet on it. 100 bucks says I can stay awake longer than both of you. |
100 баксов, что я смогу не уснуть дольше вас обоих. |
I put on a nice shirt, I talk about how awesome I am, and I drop 80 bucks just to get brutally rejected. |
Я одеваю красивую рубашку, говорю о том, какой я крутой, и трачу 80 баксов, а затем меня жестоко отвергают. |
Know any good lawyers for 1,200 bucks? |
Знаешь хороших адвокатов за 1200 баксов? |
So then why auto mechanic for 200 bucks a week? |
Так, а почему механик за 200 баксов в неделю? |
Herbie, lend me 50 bucks, will you? |
Херби, ты не одолжишь мне 50 баксов? |
I'll give you ten bucks if you let me beat her up for you, Quinn. |
Я дам тебе 10 баксов, если ты позволишь мне побить ее для тебя, Квинн. |
I'll pay you, like... 50 bucks? |
Я заплачу тебе, скажем... 50 баксов? |
Why shouldn't I make a couple of bucks? |
Так почему было не заработать пару баксов? |
Do not let me deal away my last hundred bucks on earth, okay? |
Ќе дай мне поставить свою последнюю сотню баксов, хорошо? |
It's still a hundred bucks. |
Он все еще стоит 100 баксов! |
We need to get 300 bucks from these guys. |
Надо с этих давече по 300 баксов отбить. |