| And I'll give you 1000 bucks if I ever heard of it. | А я дам 1000 баксов тому, кто вообще о нем что-нибудь слышал. |
| Crystal. 250 bucks each. | Кристалл. 250 баксов каждая. |
| That was, like, 70 bucks. | Это было 70 баксов. |
| Nine bucks for a straight flush. | Девять баксов за стрит-флеш... |
| We sell a thousand copies at 20 bucks a pop, bam, we have paid off our bills. | Мы толкнём тысячу кассет по 20 баксов, и... |
| You used me to make a hundred bucks. | Ты использовал меня чтобя заработать сто долларов. |
| All I did was save our son 50 bucks on a room in some flea pit. | Все, что я сделал, это сэкономил нашему сыну 50 долларов на комнату в какой-нибудь дыре. |
| The exact same amount of money - 260 bucks, to be exact. | Точно такая же сумма, а именно, 260 долларов. |
| On August 2, 2016, Plumlee re-signed with the Bucks on a four-year deal worth $52 million. | 2 августа 2016 года Пламли продлил контракт с Бакс на 4 года на сумму 52 миллиона долларов. |
| We expect by this time next year, it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it. | Через год, согласно нашим расчётам, цена будет несколько сот долларов. |
| You still owe me two bucks for that last one. | Ты все ещё должен мне 2 бакса за тот раз. |
| There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin. | 3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина. |
| One thing Danny Bucks is good at is getting Danny Buck re-elected. | В чем Дэнни Бакс хорош, так это в переизбрании Денни Бакса. |
| I gave you four bucks. | Я дал тебе 4 бакса. |
| It's worth four bucks. | Он бакса четыре стоит . |
| It's why you make the big bucks. | Поэтому ты зарабатываешь кучу денег. |
| Save the taxpayers a few bucks. | Сэкономили налогоплательщикам немного денег. |
| Looks like a good place to pick up some bucks. | Похоже на хорошее местечко, где можно отхватить денег. |
| Ladies up in New York pay big bucks for this stuff. | В Нью-Йорке это бешеных денег стоит. |
| Okay, you're saving a few bucks on advertising, but with a little investment now, you can make a bundle when we syndicate. | Итак, вы экономите пару долларов на рекламе но при минимальных инвестициях сможете заработать кучу денег на синдикации. |
| Skip, the tickets are only three bucks. | Скип, билеты всего три доллара. |
| Pay two bucks in the afternoon. | Днем давали по два доллара. |
| 40 bucks of unleaded and $1.50 for Ultra-Trank? | 40 баксов за неэтилированный бензин и полтора доллара за Ультра Транк. |
| "We're going to give you five bucks - four dollars for your time." | "Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время". |
| There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin. | 3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина. |
| We can't go anywhere for 22 bucks. | С 22 баксами мы далеко не уедем. |
| Which after tonight will be 39 bucks. | Что завтра станет уже 39-ю баксами. |
| You left me with a one-day-old baby and 18 bucks in my jeans. | Ты бросил меня с младенцем и 18 баксами в кармане. |
| Here's a list of the kids I want shipped off to New York with 35 bucks in their pocket. | Вот список детей, которыхя хочу отправить в Нью-Йорк с 35-ью баксами в кармане. |
| I can't believe you brought home a Blutbad with 22 bucks. | Поверить не могу, что ты притащила домой Потрошителя с 22 баксами в кармане. |
| No bucks, no Buck Rogers. | Нет бабок, нет Бак Роджеров. |
| No bucks... no Buck Rogers. | Нет бабок... нет Баков Роджеров. |
| Why don't you come with me, I've got a few bucks now. | Почему бы тебе не поехать со мной, у меня сейчас появилось немного бабок. |
| Mom. Give me some bucks. | Мам, подкинь бабок немного. |
| Tip of the iceberg, but enough to know Allen was washing big bucks through his production company. | Это только начало, но уже понятно, что Аллен отмывал кучу бабок в своей компании. |
| It's really about the 50 bucks inside anyway. | Все равно вся суть в 50-ти баксах, что внутри. |
| I guess I'll just have to console myself with my 50 bucks... | Ну что ж, найду утешение в моих 50 баксах... |
| You got a line on 50 bucks? | А у вас есть сведения о 50-ти баксах? |
| What about an additional 50 bucks a week? | Что насчет дополнительных 50 баксах в неделю? |
| I thought you meant, like, a hundred bucks or something. | Я думал, речь о 100 баксах или около того. |
| The government allows a company to rake in the big bucks from these fines. | Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов. |
| I'd have big bucks. | У меня у самой было бы большое бабло. |
| They make big bucks. | Они заколачивают реальное бабло. |
| It's how I'm making the big bucks. | Вот так я гребу бабло лопатой. |
| Since 1995 Baker has written a regular weekly column for local newspaper Bucks Free Press. | С 1995 года он регулярно пишет колонку в местную газету «Bucks Free Press». |
| On August 10, 2015, Zac Efron signed on to star in the film, and Beau Flynn and Ivan Reitman joined to produce with Johnson's Seven Bucks Productions. | 10 августа 2015 года Зак Эфрон подписал контракт на главную роль в фильме, а Бо Флинн и Айван Рейтман присоединились к продюсированию с участием компании Seven Bucks Productions. |
| At Scared Straight they defeated Scorpio Sky and Ronin by disqualification, and later in the night Perkins and Bomberry interrupted the match between the Young Bucks and Los Luchas, causing a no contest. | На Scared Straight они победили Скорпио Ская и Ронина по дисквалификации, а позже Перкинс и Бомберри вмешались в матч между Young Bucks и Los Luchas и матч был объявлен «без результата». |
| Du soleil au cœur included an extended version of "Ne me plaignez pas" and one new song, called "À quatre pas d'ici" (French adaptation of Bucks Fizz's UK number-one hit "The Land of Make Believe"). | «Du soleil au cœur» содержит новую версию «Ne me plaignez pas» и один прежде неизданный трек «À quatre pas d'ici» - франкоязычную адаптацию хита номер 1 группы Bucks Fizz «The Land of Make Believe». |
| Initially, this was "a thousand bucks", later climbing to "ten thousand bucks and my house". | В качестве суммы комментирующий сначала предложил «тысячу баксов» («а thousand bucks»), а под конец голосования уже «десять тысяч баксов и собственный дом» («ten thousand bucks and my house»). |
| I'll give you twenty bucks for the tree. | Я дам тебе двадцатку если отдашь дерево. |
| [door opens] You owe me 20 bucks, Dr. Isles. | Ты должна мне двадцатку, доктор Айлс. |
| And maybe now you can get 20 bucks from an ATM when you need it. | И может быть сейчас вы сможете снять двадцатку, когда она вам понадобится. |
| I'll give you 20 bucks if you'll pretend that I'm not When we leave this room. | Я вам дам двадцатку, если вы притворитесь, что я не такой, когда будете выходить из кабинета. |
| How would you like to make 20 bucks? | Хочешь стать богаче на двадцатку? |
| Nick, you can just mail me the 10 bucks. | Можешь прислать десятку по почте, Ник. |
| Ten bucks says you're wrong. | Спорю на десятку, что можно. |
| A time when it didn't count if you took an extra ten bucks for the drinks, or, you know, you loaded up some cockroach just to keep em off the streets. | То время, когда было неважно, захватил ли ты лишнюю десятку на выпивку, и когда ты мог шпиговать свинцом тараканов, ну, ты понимаешь, просто чтоб их с улиц убрать. |
| I paid all of ten bucks for the shirt. | Заплатил за футболку целую десятку. |
| Jimmy, he wants ten bucks. | Джимми, он хочет десятку. |
| I thought you were making the really big bucks over there. | Я думал, ты там зарабатываешь действительно огромные бабки. |
| Babes, bucks, I got it all. | Тёлки, бабки, - всё есть! |
| You get the women, you get the bucks. | Привлечешь женщин - заработаешь бабки. |
| He earns the big bucks. | Он зарабатывает большие бабки. |
| And from the looks of this flyer, Judd was the one getting all the attention, which I'm assuming meant he got the big bucks. | И судя по флаейру, это Джадд получал все внимание, что предположительно означает, что он же получал и большие бабки. |
| I got some of those shrimp bucks left over from the poker game. | И у меня еще остались креветочные баксы от той игры в покер. |
| Beek bucks to use on their next date. | Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании. |
| But... whatever saves him the bucks, right? | Но... что бы то ни было, что спасет ему баксы, правильно? |
| Barney's all out of Howdy's Bucks, and in case you've forgotten, we're very poor, so... | У Барни закончились баксы Хауди, и если ты не забыл, мы бедные, так что... |
| "Bucks" rhymes with "nyuks" - | Баксы рифмуется с "хахаксы". |
| Just let bucks' history as a maggot and the fact that all these people saw him go for his piece do your talking for you. | Пусть Бакс выглядит как человек с причудами, и факт в том, что все те люди, видели, как он вытащил свой пистолет во время разговора с тобой. |
| The team reached the Western Conference Finals in 1974 and 1975, but lost to the Milwaukee Bucks and Golden State Warriors, respectively. | Команда достигла финала Западной конференции в 1974 и 1975, но оба раза проиграла Милуоки Бакс и Голден Стэйт Уорриорз. |
| Frank Hamblen, 70, American basketball coach (Milwaukee Bucks, Los Angeles Lakers), heart attack. | Хэмблен, Фрэнк (70) - американский баскетбольный тренер («Милуоки Бакс», «Лос-Анджелес Лейкерс»). |
| In the first two minutes of the first game of the 1977-78 season, Abdul-Jabbar punched Bucks center Kent Benson for an overly aggressive elbow and broke his hand. | Старт сезона 1977/78 омрачился для Джаббара переломом руки из-за чрезмерно агрессивного поведения центрового «Бакс», Кента Бенсона. |
| In early 1999 he played four games in Italy for Teamsystem Bologna, before signing with the Milwaukee Bucks, where he played in the 1998-99 and 1999-2000 seasons. | В начале 1999 года он сыграл 4 матча в Чемпионате Италии за «Фортитудо», до подписания контракта с «Милуоки Бакс», где играл в сезонах 1998-1999 и 1999-2000. |