| You give Jakey that six bucks and I'll throw in the fiddle for free. | Отдай Джейки эти шесть баксов, и я дам скрипку бесплатно. |
| I'll give you 20 bucks for it. | Я дам тебе 20 баксов за это. |
| Look at this, Salvation Army, 10 bucks each. | Гляди сюда, Армия спасения, 10 баксов каждый. |
| No, a hundred bucks says you will. | Нет, это будет стоить Тебе сотню баксов. |
| It's 30 bucks an hour, and it's part-time. | Это 30 баксов в час, и это неполный рабочий день. |
| I make eight bucks an hour, and I don't have insurance. | Я зарабатываю 8 долларов в час, у меня нет страховки. |
| They both were paid a couple hundred bucks by the same fertility clinic. | Они оба получили по паре сотен долларов от одного и того же репродуктивного центра. |
| He borrowed 38 bucks from me once. | Он когда-то у меня занял 38 долларов. |
| It cost me some bucks. | Я потратил пару долларов. |
| Would you kiss him for like, say, 500 bucks on, like, a public access channel? | Вы бы поцеловали его за 500 долларов перед камерой? |
| Go! - I wouldn't mind making four bucks an hour, Sarah. | Я бы не прочь заработать четыре бакса за час, Сара. |
| Peas and something to drink for 4 bucks! | Горошек и попить за 4 бакса? |
| I buy a bunch of their burgers for $1 a piece, and then I pull the truck up in front of a bar, and I sell to these rowdy yahoos for 4 bucks a pop. | Покупаю кучу их бургеров по доллару за штуку, паркую свой грузовик напротив бара, и продаю их этим шумным деревенщинам за 4 бакса. |
| You like? 4 bucks. | аплатил всего 4 бакса. |
| I only got two bucks. | У меня всего два бакса. |
| He dries them, then sells them and gets a few bucks. | Он их высушивает, потом продает и получает немного денег. |
| I came here to make some bucks. | Я приехала сюда чтобы заработать денег. |
| And, actually, I can save you a few bucks on the utilities. | И, вообще-то, я могу заработать немного денег на бутылках. |
| I was broke at the time and this was my chance to make a few bucks, so I jumped at the opportunity to record for my first time in a professional studio. | Я был на мели, и это был шанс заработать хоть немного денег, поэтому я ухватился за удобную возможность записаться в первый раз в профессиональной студии. |
| He hands me a little stack of singles, and as soon as I look at it I know it's not 20 bucks. | Он даёт мне стопку денег, и я сразу понял, что там не 20 баксов. |
| We've still got 2 bucks left. | У нас даже осталось 2 доллара. |
| 891 men, three bucks a head. | 891 человек, по три доллара. |
| This 72 bucks is our ticket to riches. | Это 72 доллара помогут нам разбогатеть. |
| Did Paul get an extra two bucks? | Папа? Получит ли Пол два доллара? |
| There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin. | 3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина. |
| We can't go anywhere for 22 bucks. | С 22 баксами мы далеко не уедем. |
| Guess that's why you get paid the big bucks. | Наверное, поэтому тебе платят большими баксами. |
| I'm left with about 30 bucks after all the bills. | Я остаюсь с 30 баксами после оплаты всех счетов. |
| She hopped a cab for the bright lights of New York City with 35 bucks in her pocket. | Она на ходу вскочила в такси, и поехала на яркие огни Нью-Йорка с 35 баксами в кармане. |
| But if you were a guy with 20 bucks in your pocket and you showed up at the door, or a pretty girl, you got in. | Но если ты, с 20 баксами в кармане, появлялся у двери или ты милая девушка, то тебя пускали. |
| I figured you were busy counting your big bucks. | Я полагала, что ты был занят подсчетами своих "больших бабок". |
| No bucks, no Buck Rogers. | Нет бабок, нет Бак Роджеров. |
| Why don't you come with me, I've got a few bucks now. | Почему бы тебе не поехать со мной, у меня сейчас появилось немного бабок. |
| Mom. Give me some bucks. | Мам, подкинь бабок немного. |
| Tip of the iceberg, but enough to know Allen was washing big bucks through his production company. | Это только начало, но уже понятно, что Аллен отмывал кучу бабок в своей компании. |
| It's really about the 50 bucks inside anyway. | Все равно вся суть в 50-ти баксах, что внутри. |
| I guess I'll just have to console myself with my 50 bucks... | Ну что ж, найду утешение в моих 50 баксах... |
| You got a line on 50 bucks? | А у вас есть сведения о 50-ти баксах? |
| What about an additional 50 bucks a week? | Что насчет дополнительных 50 баксах в неделю? |
| I thought you meant, like, a hundred bucks or something. | Я думал, речь о 100 баксах или около того. |
| The government allows a company to rake in the big bucks from these fines. | Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов. |
| I'd have big bucks. | У меня у самой было бы большое бабло. |
| They make big bucks. | Они заколачивают реальное бабло. |
| It's how I'm making the big bucks. | Вот так я гребу бабло лопатой. |
| 4 April Bucks Fizz representing the United Kingdom win the Eurovision Song Contest with the song Making Your Mind Up. | 4 апреля На конкурсе Евровидение победила группа Bucks Fizz с песней Making Your Mind Up. |
| Since 1995 Baker has written a regular weekly column for local newspaper Bucks Free Press. | С 1995 года он регулярно пишет колонку в местную газету «Bucks Free Press». |
| A live version of the song was featured on the Bucks Fizz album Live at the Fairfield Hall, Croydon in 1991. | Живая версия в исполнении Bucks Fizz на их альбоме Live at the Fairfield Hall, Croydon в 1991 году. |
| After Savage became WWF World Heavyweight Champion at WrestleMania IV, they feuded with The Mega Bucks (André the Giant and Ted DiBiase) and defeated them at the main event of the first SummerSlam. | После того, как Сэвидж стал чемпионом мира в тяжелом весе WWF на Рестлмании IV, они одолели The Mega Bucks (Андре Гигант и Тед Дибиаси) на первом в истории SummerSlam. |
| In most cases, these consist of simple truncation, usually with an "s" at the end signifying "shire", such as "Berks" for Berkshire or "Bucks" for Buckinghamshire. | В большинстве случаев они образовались путём простого усечения, обычно с символом «s» в конце, обозначающим «shire», например «Беркс» (англ. «Berks») для Беркшира или «Бакс» (англ. «Bucks») для Бакингемшира. |
| Twenty bucks says they're married within the month. | Ставлю двадцатку на то, что они поженятся в течение месяца. |
| I'll give you twenty bucks for the tree. | Я дам тебе двадцатку если отдашь дерево. |
| Twenty bucks says he'll take the bait. | Ставлю двадцатку, что он поведется. |
| What can I get for 20 bucks? | Что получу за двадцатку? |
| 20 bucks says she's Mossad. | Ставлю двадцатку, что она из "Моссада". |
| Nick, you can just mail me the 10 bucks. | Можешь прислать десятку по почте, Ник. |
| Somebody will come and give you ten bucks? | К тебе подойдут и дадут десятку? |
| A time when it didn't count if you took an extra ten bucks for the drinks, or, you know, you loaded up some cockroach just to keep em off the streets. | То время, когда было неважно, захватил ли ты лишнюю десятку на выпивку, и когда ты мог шпиговать свинцом тараканов, ну, ты понимаешь, просто чтоб их с улиц убрать. |
| I paid all of ten bucks for the shirt. | Заплатил за футболку целую десятку. |
| Keep 10 bucks for yourself, all right? | А десятку оставьте себе. |
| I thought you were making the really big bucks over there. | Я думал, ты там зарабатываешь действительно огромные бабки. |
| Renee is bringing home all the big bucks. | У нас Рене заколачивает большие бабки. |
| The rest of it is just simple business sense and that's why they paid us the big bucks. | Все остальное - просто деловая жилка, поэтому они платили нам большие бабки. |
| That's why you get paid the big bucks. Ha! | За это тебе и платят такие бабки. |
| He earns the big bucks. | Он зарабатывает большие бабки. |
| I got some of those shrimp bucks left over from the poker game. | И у меня еще остались креветочные баксы от той игры в покер. |
| Whoever has the most wins the round, and gets... Beek bucks to use on their next date. | Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании. |
| Beek bucks to use on their next date. | Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании. |
| It's what we pay you the rainy-day bucks for. | Это то, за что мы платим твои баксы на черный день. |
| Barney's all out of Howdy's Bucks, and in case you've forgotten, we're very poor, so... | У Барни закончились баксы Хауди, и если ты не забыл, мы бедные, так что... |
| I'm the president of the Central Bucks County school board. | Я президент школьного совета округа Бакс. |
| In 2017, Karnišovas emerged as one of the candidates for the general manager position for the Milwaukee Bucks. | В 2017 году Карнишовас стал одним из претендентов на должность генерального менеджера «Милуоки Бакс». |
| We just have to stop at my sister's in Bucks County, pick up an unmarked package, and swing by Connecticut to drop it off. | Нам только нужно будет заехать к моей сестре в округ Бакс, забрать неподписанную коробку и заскочить в Коннектикут, чтобы её отдать. |
| In 2005, the Milwaukee Bucks picked Andrew Bogut, from Australia by way of the University of Utah, #1. | В 2005 году «Милуоки Бакс» выбрал австралийца Эндрю Богута, выступавшего до этого за Университет Юты. |
| On January 18, 2013, the day after a loss that broke a 24-home-game winning streak against the Milwaukee Bucks, Gentry agreed to leave the Phoenix Suns organization. | 18 января 2013 года через день после того, как победная домашняя серия из 24-х матчей закончилась поражением от «Милуоки Бакс», Джентри решил покинуть коллектив. |