That means our cut's three bucks. |
Это значит, что наш кусок - З доллара. |
I spent my last two bucks on the ticket to Betty. |
Я поставила последние два доллара и отдала билет Бетти. |
I can probably just do it for four bucks plus tax. |
Ну, может, за 4 доллара плюс налоги. |
We've still got 2 bucks left. |
У нас даже осталось 2 доллара. |
891 men, three bucks a head. |
891 человек, по три доллара. |
She charges 32 bucks an hour. |
Она берет 32 доллара в час. |
[Moe] Two bucks, boys. |
[Мо] Ребята, два доллара. |
This 72 bucks is our ticket to riches. |
Это 72 доллара помогут нам разбогатеть. |
Skip, the tickets are only three bucks. |
Скип, билеты всего три доллара. |
I feel 3 bucks coming my way. |
З доллара вот-вот будут у меня в кармане. |
We'll give you three bucks for it. |
Мы дадим вам З доллара за неё. |
She gave me two bucks to let her help him put his coat on. |
Она дала мне два доллара, чтобы иметь возможность помочь ему надеть пальто. |
Just pay the two bucks, Mr. BMW. |
Заплати уже два доллара, мистер БМВ! |
I pay you two bucks a day. |
Разве я не плачу по 2 доллара в день? |
That's right, more than three bucks! |
Даа, это больше чем три доллара! |
Did Paul get an extra two bucks? |
Папа? Получит ли Пол два доллара? |
Which makes two bucks a great offer, and this is an auction, right? |
А значит, 2 доллара хорошая цена, не так ли, кроме того, это же аукцион? |
Who cares if some guy she's barely met didn't spend two bucks to buy her a flower? |
Что ей до того, если парень... которого она почти не знает, не соизволил потратить два доллара на цветок. |
And you, because you give me three bucks and a quarter, you want me to smile? |
А вы всучили мне три доллара с четвертью и уже хотите, чтобы я улыбался? |
You gave me two bucks a while back, and I says it's a loan, and you says, like, you didn't think you'd ever get it back. |
Ты дала мне когда-то 2 доллара, а я сказал, что беру взаймы, а ты сказала, что, мол де, ты не думаешь, что ты когда-нибудь получишь их назад. |
That's two bucks. |
Знаешь, Бен, 2 доллара. |
That's 2 bucks. |
Знаешь, Бен, 2 доллара. |
I got maybe two bucks. |
У меня, может быть, два доллара. |
Pay two bucks in the afternoon. |
Днем давали по два доллара. |
Two bucks off wings. |
Скидка в два доллара. |