Francis, the baby... I... I can't feed him. |
Франциск, ребенок... я... я не могу кормить его. |
The baby is healthy, your panels are normal, but your blood pressure is a little bit higher than I'd like. |
Ребенок здоров, ваши тесты в норме, но ваше кровянное давление немного выше чем хотелось бы. |
What about you, my beautiful baby? |
Что насчет тебя, мой красивый ребенок? |
My baby is so sick, you know. |
Мой ребенок очень болен, понимаете? |
Ever since the baby came along, you've been moving down to about a five. |
С того времени, как у тебя появился ребенок, ты опустился до "пятерки". |
But what if I talk like a baby? |
Но что если я говорю как ребенок? |
And not to put any pressure on you, but this is my baby carrying my grandchild so I really hope that you are. |
Я не давлю на вас или что-то в этом роде, но это ребенок, носящий моего внука, поэтому я действительно надеюсь что Вы... |
And she told him the baby was yours? |
И она рассказала ему что ребенок был твой? |
You think the baby belongs there? |
Ты думаешь ребенок принадлежит этому месту? |
Will the baby survive if delivered now? |
Сможет ли ребенок выжить если достать его сейчас? |
Well, we have a baby now so I mean, we kind of have to be adults. |
У нас теперь ребенок, мы должны вести себя как взрослые. |
That's not your baby, is it? |
Это ведь не твой ребенок, да? |
And acting like a complete baby! |
Ты сейчас ведешь себя как ребенок. |
For a year we've worked at having a baby. |
Целый год мы старались, чтобы у нас появился ребенок. |
So, both of those guys still need a fat baby and a dead dog to make me. |
Все еще нужен жирный ребенок и дохлый пёс чтобы весить как я. |
You're a baby, you know that? |
Ты - ребенок, ты знаешь? |
See you got yourself a baby since I saw you last. |
У тебя появился ребенок за то время, что меня не было. |
Me, I pass out, sleep like a baby. |
Что до меня, я засыпаю как падаю в обморок, сплю как ребенок. |
You... you've got a baby. |
У вас... у вас ребенок. |
A baby you aborted many years ago survived. |
Это ребенок, выживший после аборта много лет назад |
Are you absolutely sure the baby's yours? |
Ты совершенно уверен, что ребенок твой? |
You mean the baby was too much for her? |
Вы думаете, ребенок был обузой? |
You know Michael is a baby, right? |
Ты же знаешь, что Майкл ребенок? |
But if we have another baby, you carry it, and I'll go on the away missions. |
Но если у нас будет еще один ребенок, ты будешь его вынашивать, а я буду участвовать в группах высадки. |
Our baby grew up so fast, didn't he? |
Наш ребенок быстро вырос, да? |