Like it or not, that baby, he's mine and I'm coming for him. |
Нравиться тебе или нет, этот ребенок, мой, и я приду за ним. |
I wonder if his wife had the baby yet. |
Интересно, у его жены ребенок уже родился? |
Look, I said I'm sorry I missed the meeting, but I have a baby here. |
Послушай, я извиняюсь, что пропустила встречу, но у меня ребенок. |
Is the baby too little for a blueberry? |
А ребенок слишком маленький для черники? |
Anyway, how could this baby even be mine? |
В любом случае, как ребенок может даже быть моим? |
and her baby is in such distress. |
Ее ребенок в ужасном положении, мне пора. |
Do Bobby and Jessica have a baby? |
У Бобби и Джессики есть ребенок? |
I'm 100% sure he has, had, or is going to have a baby with Jessica. |
Я на 100% уверена, что у него был, есть, или будет ребенок от Джессики. |
Are you guys having a baby? |
Ребята, у вас будет ребенок? |
I reacted badly today, and... we're having a baby... who does not deserve to have us arguing over it. |
Я плохо отреагировал и... у нас будет ребенок... который не заслуживает, чтобы мы ругались из-за него. |
Twenty-month old baby, persistent rash, fever... |
20-месячный ребенок, сильная сыпь, жар - |
No one noticed that you suddenly had a baby without a bump? |
Никто не заметил, что у вас не было живота, а потом вдруг появился ребенок? |
There isn't enough room for you, Marion and the baby. |
Послушай, у нас скоро родится ребенок. |
And it's how your new baby? |
А ты как новый маленький ребенок. |
So what makes a Brightborn baby different? |
Так чем ребенок из Брайтборна отличается? |
"I always leak when I hear a baby crying." |
"Я всегда протекаю, когда слышу как ребенок плачет" |
I mean, if you're lucky, it's just the one baby and some bad cells. |
Если удача на вашей стороне, это будет ребенок и вредные клетки. |
A certain baby could be here at any minute, so I'm going to give you a choice on how you want to live out the rest of this time. |
Этот ребенок может появиться в любую минуту, так что я собираюсь дать тебе выбор как провести остаток жизни. |
We heard that you're having a baby, we just wanted to come by and say congratulations. |
В общем мы узнали что у вас ребенок, решили зайти и поздравить. |
Who doesn't feel it when a baby pulls a button off your shirt? |
Кто не чувствует этого, когда ребенок проглотил пуговицу рубашки? |
Step aside, people, she's having a baby! |
Отойдите, люди, у нее ребенок! |
You may be willing to die to get your witch back, but Hayley and the baby will die with you. |
Ты может и готова умереть что бы заполучить свою ведьму обратно, но Хейли и ребенок умрут вместе с тобой. |
It's the third baby we've delivered with these sorts of malformations in the last 12 months. |
Это уже третий ребенок, родившийся у нас с подобными пороками развития за последние 12 месяцев. |
Gina, this baby's well on its way and we've brought more gas to get us through the home stretch. |
Джина, ребенок уже на подходе, и мы принесли еще газа, чтобы облегчить роды. |
I don't reckon Leslie wants any of this - the baby, or a wife. |
Я не уверена, что Лесли нужны ребенок или жена. |