| So as far as life state's concerned, this isn't a baby. | С точки зрения "Лайф Стейт" это не ребенок. |
| First thing I'm asking Farid in the morning is how he knew the baby were in Scarborough. | В первую очередь я спрошу Фарида о том, откуда ему известно, что ребенок был в Скарборо. |
| The baby, can I see her? | Ребенок. Я могу на нее посмотреть? |
| This isn't "rosemary's baby." | Это тебе не "Ребенок Розмари". |
| I knew there was a good chance the baby could be Marlon's. | Я понимала, что ребенок всё-таки мог быть от Марлона. |
| We would love her and the baby would love her. | Мы будем любить ее и ребенок будет любить ее. |
| And after the last job that she had that went bad and now the baby, I just... | И после последнего задания, которое она имела, что пошли плохо и сейчас ребенок, я просто... |
| Sometimes you can be such a big baby! | Ты иногда ведешь себя, как ребенок! |
| That I was the one who was dead... and not my baby. | Мой ребенок, который был во мне. |
| Weren't you the baby in "American Sniper"? | А ты не ребенок из "Американского снайпера"? |
| A baby cries and you crash a plane? | Ребенок заплакал, и ты грохнула самолет? |
| We planned for the wedding cake, we just didn't see the baby thing coming. | Мы учитывали свадебный торт, мы не знали что сделает ребенок. |
| Her baby's dead already, isn't it? | Её ребенок мертв уже, так ведь? |
| You're telling me there's another baby out there? | Хочешь сказать, есть еще один ребенок? |
| Noah, don't you have a new baby? | Ной, не, у вас появился ребенок? |
| How's the baby doing, Sakshi? | Сакши, как ребенок себя чувствует? |
| Yes, but where is her baby? | Да, но где ее ребенок? |
| You can sit there and tell me not to get excited while your own baby... | Вы сидите тут и спокойно говорите со мной, в то время как ваш ребенок... |
| When that baby is crying and it's 2:00 in the morning, it's another story. | Когда ребенок плачет в 2 часа ночи, это другая история. |
| If it's an ugly baby, you can just make it slightly better looking, you know. | Если это уродливый ребенок, вы можете просто сделать, чтобы он немного лучше выглядел, вы знаете. |
| How long do you have to wait for your baby to harden? | Как долго вам придется ждать, пока ваш ребенок затвердеет? |
| But that baby didn't have anything to do with how he or she got made. | Хотела бы я просто всё бросить, но этот ребенок ни в чем не виноват. |
| I'm having another man's baby, so it's not about that. | У меня ребенок от другого, так что дело не в этом. |
| Once you had a baby, I think you would love it so much that... | Будь у тебя ребенок, думаю, ты бы так его любила, что... |
| You think the baby healed in, like, hours? | Думаешь ребенок исцелился, за считанные часы? |