| She's broke with a baby. | Она без гроша, и у нее ребенок. |
| Please don't shoot. I have a baby. | Не стреляйте, у меня ребенок. |
| Now that being said, this baby is ours. | Теперь следует сказать, этот ребенок общий. |
| A baby was lost... on my watch. | Ребенок пропал... под моим надзором. |
| I don't want the baby to spoil everything. | Я не хочу, чтобы ребенок испортил нам жизнь. |
| Please understand, my baby just went to sleep; I'm alone. | Пожалуйста, поймите, мой ребенок только что уснул; я один. |
| I haven't felt the baby kick in a while. | Я не чувствовала, как ребенок пинается уже некоторое время. |
| If I drink orange juice, it usually makes the baby move around. | Когда я пью апельсиновый сок, ребенок обычно двигается. |
| She's resting, baby's still moving. | Она отдыхает, ребенок все еще двигается. |
| You're with Taryn when the baby's born. | Вы будете вместе с Тэрин, когда родится ребенок. |
| Well, I guess she's not a little baby anymore. | Что ж, значит она уже далеко не ребенок. |
| This baby could be the key to our future. | Этот ребенок может быть ключом к нашему будущему. |
| There's no guarantee it's your baby. | Нет никакой гарантии, что это твой ребенок. |
| And they get to have the baby together. | Они оба понимают, что у них будет ребенок. |
| Poor baby's gone his whole life without caviar. | Бедный ребенок все детство жил без икры. |
| It's either me or that baby, Mom. | Или я или ребенок, мама. |
| You want Adrian to be having my baby? | Ты хочешь, чтобы у Эдриан был от меня ребенок? |
| The baby is inside the lady's tummy for nine months before it comes out. | Ребенок 9 месяцев в мамином животике, прежде чем появиться. |
| And we will get ourselves a new baby. | И у нас будет ещё один ребенок. |
| A baby was born at County General this evening at 5:42 P.M... | Сегодня вечером в окружном госпитале родился ребенок, в 17:42. |
| Kimmy, your baby will be here a lot longer than Friday. | Кимми, твой ребенок будет здесь намного дольше чем до пятницы. |
| We'd have the most beautiful baby the world has ever seen. | У нас будет самый красивый ребенок, какого мир еще никогда не видел. |
| Until baby's in your possession. | Пока ребенок не будет в вашем распоряжении. |
| No, he's after something and it's not the baby. | Нет, после кое-чего, и это не ребенок. |
| That baby won't even know who you are. | Ребенок даже не будет вас знать. |