Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Ребенок

Примеры в контексте "Baby - Ребенок"

Примеры: Baby - Ребенок
You know, me, Allison, and a baby all stuck in that house. Ну знаете, я, Элисон, и ребенок - все останемся в этом доме.
Are you leting that baby sniff you? Ты - хочешь чтобы ребенок понюхал тебя?
Well, it's not a baby yet and I'm not keeping it. Ну, вообще-то это еще и не совсем ребенок.
Before the baby comes, right? Но до того, как ребенок родится, правда?
Helmut, how long was the baby on the balcony? Хельмут, сколько времени ребенок лежал на балконе?
The baby was a spoiled child who wanted everything for himself, - Ребенок был избалованным малышом, который хотел все для себя, -
And I like a Chinese baby as much as the next man. И мне нравится китайский ребенок так же как другой мужчина
Afraid that everyone will know once the baby's born Боялся что все узнают когда ребенок родится
If when the baby comes, if anything happens, okay? Если когда ребенок родится, что-нибудь случится, хорошо?
And the baby was a figment of Lex's imagination? И ребенок был лишь воображением Лекса?
As soon as I leveled the charges against him, he started bawling like a baby, said he wanted to talk to a fed from Atlantic City. Как только я предъявил ему обвинения, он начал рыдать как ребенок, сказал что хочет поговорить с федералом из Атлантик Сити.
I think the baby senses it, he feels it. Я думаю, ребенок чувствует это, он это чувствует.
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе.
I'm not sure if it's true that the baby can hear me, but at night, I sing. Не знаю, правда ли ребенок меня слышит, но по ночам я ей пою.
Help me please, I have a baby! Помогите мне, у меня ребенок!
You're so young, June, you're a baby. Вы так молоды, Джуна, вы ребенок.
And he's not a baby where it counts! И он не ребенок, если уже на то пошло!
This script is like your baby, isn't it? Эта вещь - как твой ребенок, верно?
Commissioner! Petra is having a baby! Комиссар, у Петры будет ребенок!
The only reason you knew to strap it in is 'cause you already had a baby. Ты знаешь о пристегивании только потому, что у тебя уже был ребенок.
Jimmy, what is it with you and this baby? Джимми, зачем тебе вообще этот ребенок?
I'm trying to get in all the practice I can... before the baby comes and I have to take time off. Я пытаюсь практиковаться по максимуму... пока не родился ребенок и не пришлось уйти в декрет.
You're a nice sabra... with a dog and a baby on the way. Ты хорошая сабра. У тебя есть пес и скоро будет ребенок.
It's just come at the right time as well, with baby and everything. Это пришло так кстати, когда у нас ребенок, и все такое.
The baby is not coming out of my ears. Ребенок у меня не из ушей лезет.