Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Ребенок

Примеры в контексте "Baby - Ребенок"

Примеры: Baby - Ребенок
My baby doesn't need a public schoolteacher as a father. Мой ребенок не нуждается в общественном школьном учителе, как отце
that Cam had a baby outside of your marriage? что у Кэма был ребенок на стороне?
What was a baby doing here in the first place? Прежде всего, что здесь делал ребенок?
So where's your baby, Mrs. Horáková? Где ваш ребенок, пани Хоракова?
My daughter is having her baby! Моя жизнь только началась У моей дочери будет ребенок.
What if we had a baby at home? А если бы дома остался ребенок?
You're having a baby with a girl who got pregnant because she was trying to get back at her old boyfriend. У тебя будет ребенок от девушки, которая забеременела, потому что пыталась таким образом вернуть своего бывшего парня.
I mean, it's all good - the move, the wedding, the baby. Всмысле, это все хорошо... переезд, свадьба, ребенок.
He's 14 years old, And he comes home and cries every day, like a baby. Ему 14, но каждый день он возвращается домой и плачет, как ребенок.
However, I have a husband and a baby at home who won't be happy. Несмотря на то, что у меня дома ждут муж и ребенок, которые не будут счастливы.
He goes and you with another baby on t'way. Он идет, а у тебя еще ребенок на руках
Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets? Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней?
By a baby that wasn't even born yet? Еще не родившийся ребенок - судья?
This baby is worth more than my dad? Это ребенок дороже, чем мой папа?
I live here now, ever since the baby came. Я живу здесь с тех пор как родился ребенок.
baby that screamed becomes a man and was the story of Abra... Тот... тот ребенок, который кричал, превратился в мужчину и это...
I... have a baby in my belly. У меня... скоро будет ребенок.
Why cry like a baby already? А ты уже расплакался, словно ребенок?
Instead, call the 800 number, that I have memorized, and your baby will be just fine. Вместо этого, нужно набрать номер 800, который я запомнила, и твой ребенок будет жив и здоров.
Your families don't know you had a baby? Ваши родственники не знают, что у вас родился ребенок?
Look, I know it sounds weird, but I told Elena I was having a baby. Послушай, я знаю это звучит странно, но я сказал Елене, что у меня будет ребенок.
I said I was having a baby because I wanted to impress you. Я сказал, что у меня будет ребенок, чтобы произвести на тебя впечатление.
There's a baby in there, about the size of a croissant. Там сидит ребенок размером с круассан.
They know I'm planning on quitting, and I will, just as soon as we get the baby. Они знают, я планирую уйти, и я уйду, как только здесь появится ребенок.
Not if we can be sure the baby will be born with at least one friend in the world. Если будем уверены, что ребенок родится, имея хотя бы одного друга на свете.