| Okay, and now she's your baby. | Хорошо, теперь это твой ребенок. |
| Their baby, Tobías, is the natural son of one of the two men and was born to a surrogate mother. | Их ребенок, Тобиас, является биологическим сыном одного из двух мужчин и родился у суррогатной матери. |
| When he stroked me, riet broad spirit of my little baby. | Когда он погладил меня, Рит широкой дух мой маленький ребенок. |
| Melinda began to have nightmares and visions that her baby is in danger. | У Мелинды начались кошмары и видения, что её ребенок находится в опасности. |
| Jane, having a baby is a big responsibility. | Джейн, ребенок - это очень большая ответственность. |
| But our baby, he will never be alone. | Но наш ребенок никогда не будет один. |
| And you'll have a baby, one way or another. | У вас будет ребенок, так или иначе. |
| The baby and I are staying with him for a moment. | Ребенок и я не раставались с ним ни на минуту. |
| Yes, but my baby is very sick. | Да, но мой ребенок очень болен. |
| The baby is very sick, and I'm so frightened. | Ребенок очень болен, и я так испугалась. |
| You had a baby, and I look incredible. | У тебя родился ребенок, а ты выглядишь потрясающе. |
| They said all was O.K., and the baby seemed to be fine. | Они сказали, что все хорошо и ребенок, похоже, будет красивый. |
| You have to get that baby to stop moving. | Вы должны сделать так, чтобы ребенок перестал двигаться. |
| Not when they're having a baby. | Не тогда, когда у них появится ребенок. |
| I know there's a baby in the bed. | Я знаю, что у нас ребенок в кровати. |
| When the baby comes, you don't contact porter. | Когда ребенок родится, не сообщай Портеру. |
| Letha, the baby, Marie it's all hitting you. | Лита, ребенок, Мари... это всё свалилось на тебя. |
| Right, but we're not married legally, and the baby's coming. | Верно, но официально мы не женаты, а ребенок скоро родится. |
| Poor Amy, she's got a baby. | Бедная Эми, у нее ребенок. |
| If he's not my baby, he's just a constant reminder That ann cheated. | Если он не мой ребенок, это будет постоянным напоминанием того, что Энн мне изменяла. |
| I don't know why she got upset, unless it's not my baby. | Не понимаю почему она расстроилась, если это не мой ребенок. |
| True. He must have had an accomplice who needed a baby for some reason. | У него должно быть был сообщник которому по какой-то причине понадобился ребенок. |
| I have a baby, Eve. | У меня есть ребенок, Ева. |
| In 3 months, you will have a wife and a baby. | Через три месяца у тебя будет жена и ребенок. |
| Our poor baby, she keeps saying that everybody hates her. | Наш бедный ребенок, она продолжает говорить что все ненавидят ее. |