Kenna told me that you were unwell, that it might be the baby. |
Кенна сказала, что ты нездорова, и что это может быть ребенок. |
They're already hard up, and now with a baby on the way. |
У них уже и так туго с деньгами, а теперь еще и ребенок. |
That's why you belong with me, not Grace and certainly not Amy, even if she is having your baby. |
Поэтому ты предназначен мне, а не Грейс, и уж точно не Эми, даже если у нее будет твой ребенок. |
I know you don't take my problems seriously, but I care about this baby. |
Я знаю, тебя не особо-то волнуют мои проблемы, но мне не безразличен этот ребенок. |
We're having a baby, Vern. |
У нас будет ребенок, Верн. Да, будет. |
But if the baby's a sister, they don't like pear drops, so you can eat 'em all. |
А если ребенок - девочка, они не любят грушевые леденцы, и таким образом, все можно съесть одному. |
Mrs. Parr, I can totally handle anything this baby can dish out. |
Миссис Супер, я справлюсь с любой ситуацией, чего бы не придумал этот ребенок. |
Now the baby is with me! |
Теперь твой ребенок - со мной! |
The baby that I'm holding in my hands now... is the universe itself and I need time to study its face. |
Ребенок, которого я теперь держу в своих руках... это сама вселенная, и мне нужно время, чтобы изучить ее лицо. |
And since Raph moved back in, he's become a baby. |
А Раф, с тех пор, как въехал обратно, как ребенок. |
So if you'd like me to, I could swing by your house So the baby can experience a strong male presence. |
Если хочешь, могу потом заскочить к тебе домой, чтобы ребенок познал, что значит сильный мужчина. |
So you are having a baby? -Yes. |
Значит, у тебя будет ребенок? |
You are a have a baby. |
Ты - отец, у тебя есть ребенок |
There might be a baby, then you'd be singing lullabies! |
Если у них будет ребенок, то тебе придётся петь колыбельные! |
Well, of course my days are spent sleeping and visiting the ladies' room, although it's an incredible feeling having this baby kick me. |
Ну, конечно, я целыми днями сплю или бегаю в туалет, хотя это невероятное ощущение когда ребенок толкается. |
What if this baby doesn't think things through? |
Что если ребенок не будет ничего обдумывать? |
Which we don't have - that baby's been out there for more than 36 hours. |
А его-то у нас как раз и нет - ребенок отсутствует более 36 часов. |
You delivered a baby 18 years ago... and were paid vast sum to make sure that child ended up in a certain family's arms. |
Вы принимали роды 18 лет назад... и получили крупную сумму за то, чтобы ребенок попал в хорошую семью. |
All I want is a quiet place where I can have my baby in peace. |
Мне просто нужно тихое местечко, чтобы мой ребенок смог спокойно появиться на свет. |
The baby's due any day... |
Когда родится ребенок, немного отдохну... |
Well, let's start with where the baby was and who he might have had contact with. |
Ну, давай начнём с того, где был ребенок и с кем мог контактировать. |
Your baby's sweat is orange, your sweat is orange. |
Ваш ребенок потеет оранжевым, вы потеете оранжевым. |
Why's that baby covered with goop? |
А чего это ребенок весь в смазке? |
Well, one of the camera guys just had a baby, and I'm sick of hearing about it. |
У одного из операторов только что родился ребенок, и меня уже тошнит от разговоров на эту тему. |
Anyway, in the dream, I'm a baby. |
Так вот, во сне, я - ребенок. |