| That's her, John and Mary's baby. | На нее, это ребенок Джона с Мэри. |
| Somehow, some way, our baby is the key. | Каким-то образом наш ребенок - ключ ко всему. |
| I don't know how the baby will react. | Не представляю, как ребенок отреагирует. |
| We're having a baby, Vern. | У нас будет ребенок, Верн. |
| 9... pregnant women, the baby is still not born a month later. | Е9 беременных женщин, то ребенок всЄ равно не родитс€ через мес€ц. |
| And the woman's baby was fine, | М: Малыш той женщины был в порядке, а ребенок... |
| Me about to have a baby with Kim. | У меня с Ким будет ребенок. |
| This smart baby must be my son. | Такой умный ребенок может быть только моим сыном. |
| From now on, all that matters is you and this baby. | Сейчас, важны только ты и ребенок. |
| Your grandmother's a bigger baby than you. | Твоя бабушка больший ребенок, чем ты. |
| But then again, some things were different because there was a baby. | Но кое-что было по-другому потому что был ребенок. |
| The man whose baby you're carrying. | Человек, чей ребенок вы носите. |
| She must have had her baby by now. | У нее уже должно быть, есть ребенок... |
| And the baby will sleep on the small bed. | Ребенок будет спать на маленькой кровати. |
| When she's wrapped up, she looks just like a normal baby. | Когда она завернута, она выглядит, как обычный ребенок. |
| Another day and baby would've been seriously dehydrated. | Еще день и ребенок будет серьезно обезвожен. |
| But your poor little baby was born... so desperately unwell. | Но ваш ребенок родился... таким безнадежно больным. |
| And till they're sure baby's ready too. | И пока не убедятся, что ребенок тоже готов. |
| Sir says I'm to come each day when the baby's here. | Хозяин сказал, я буду приходить каждый день, когда появится ребенок. |
| We need to slow baby down. | Нам нужно, чтобы ребенок выходил медленно. |
| But there's a very young baby in the house. | Но в доме очень маленький ребенок. |
| The baby is born here, through your birth canal. | Ребенок проходит здесь, через родовой канал. |
| Nine years ago a baby was left outside this orphanage. | Девять лет назад на крыльце этого приюта был оставлен ребенок. |
| No, you smell like a freshly washed baby. | Нет, ты пахнешь, как чисто вымытый ребенок. |
| It's like Patton and Churchill had a baby. | Как будто у Пэттона и Черчилля родился ребенок. |