| She's just a baby after all. | В конце концов, она еще ребенок. |
| She's not a baby, grandpa. | Деда, она уже не ребенок. |
| She's a healthy six-month-old baby abandoned at The Knick. | Она здоровый полугодовалый ребенок. Подкидыш из Ника. |
| Well, he wants us to spend more time together before the baby comes. | Ну, он хочет, чтобы мы проводили больше времени вместе, пока не родился ребенок. |
| With the baby, you know? | С ребенком, ты же знаешь... О, верно, это ребенок! |
| He lays there all night long helpless as a baby. | Он лежал всю ночь, как беспомощный ребенок. |
| James and I will marry because this baby is so wanted. | Джеймс и я поженимся, потому что это ребенок очень желанен. |
| We didn't want you or the baby getting ill. | Чтобы ты и ребенок не заразились. |
| You don't have the baby inside to protect you. | Вы не ребенок внутри чтобы защитить вас. |
| And there's your baby, Jen. | А вот твой ребенок, Джен. |
| Wait, no, but this is my baby too, Jen. | Подожди, нет, но это и мой ребенок тоже, Джен. |
| Tell me there's a baby in there. | Говорят, там у меня ребенок. |
| Wait until the first time your baby grabs your finger. | Подожди, пока твой ребенок впервые схватит твой палец. |
| And then after the baby's born, they're great for shoplifting melons. | А потом, когда ребенок родится, в них можно воровать дыни в магазине. |
| Imagine bringing home some girl and trying to score when there's a screaming baby. | Представь, ты придешь с девушкой начнешь ее соблазнять, а рядом орущий ребенок. |
| If I have a baby, I'll go to the hospital. | Будь у меня ребенок, я бы отвезла его в больницу. |
| Well, at least the baby's quiet. | Ну, хотя бы ребенок успокоился. |
| You sound like a baby that learned how to talk. | Ты как ребенок, который научился говорить. |
| The others will think you're a baby. | Кто-нибудь подумает, что ты ребенок. |
| I know you've got a baby. | Я знаю, что у тебя будет ребенок. |
| We have baby on the way. | Нет. У нас скоро будет ребенок. |
| Because it could cause premature labor, and the baby is barely viable as it is. | Потому что это может вызвать преждевременные роды, а ребенок и так едва живой. |
| No, your baby isn't here. | Нет, ваш ребенок не здесь. |
| Because your wife had a baby. | Потому что у вашей жены родился ребенок. |
| I don't want you to have a baby with the pickle man. | Я не хочу, чтобы у тебя был ребенок от огуречника. |