Примеры в контексте "Annually - Год"

Примеры: Annually - Год
The EGF can spend up to €500 million annually in EU member states on workers affected by trade-induced layoffs. EGF может расходовать в год до 500 миллионов евро в странах-членах ЕС на нужды работников, уволенных по причине перемен в их отрасли.
School drop-out rates, both of girls and boys, is not high and have never exceeded 0,6-0,7 per cent annually. Число учеников и учениц, раньше времени оставляющих школу, невелико и никогда не превышало 0,6 - 0,7 процента в год.
The growth rate of those aged 60 years or over will reach 2.7 per cent annually in the period 2025-2030. В 2025 - 2030 годах темпы прироста численности пожилых людей в возрасте 60 лет и старше достигнут 2,7 процента в год.
The multiple birth allowance is DKK 7,736 annually as at January 2009 for each child, except for the first. Пособие на случай многоплодных родов составляет 7736 датских крон в год по состоянию на январь 2009 года на каждого ребенка, кроме первого.
In the following years of operation, an estimated 750k US$ will be required annually to cover operating expenses of the Global Alliance. В последующем для покрытия оперативных расходов Глобального альянса будут требоваться средства, составляющие, по оценкам, 750 тыс. долл. США в год.
Specifically, refrigerated transport vehicles and fishing vessels are estimated to leak 15-20% of system charge annually. В частности, утечка в транспортных средствах- и рыболовецких судах-рефрижераторах оценивается в 15-20 процентов заряда хладагента в системе в год.
Such flows declined steeply to $17.1 billion in 1998 or by 22 per cent annually from 1995 to 1998. В 1998 году он резко сократился до 17,1 млрд. долл. США, уменьшаясь на 22 процента ежегодно с 1995 года по 1998 год.
They are supposed to undergo two outpatient examinations and one consultation with an obstetric gynaecologist and an orthopaedist annually. Предполагается, что каждый год они будут проходить два амбулаторных обследования и получать одну консультацию акушера-гинеколога и ортопеда.
The amount is DKK 67,524 annually. Сумма поставляет 67524 датских кроны в год.
Out of a total of nine weeks' annual meeting time, the Human Rights Committee allocates on average 18 to 24 meetings annually to deal with communications. Из общего количества заседаний, составляющих девять недель в год, Комитет по правам человека посвящает этой работе в среднем 18-24 заседания.
Such is the case at the place called "Laanta Buuro", where revenues averaging $3.9 million annually were collected. Так же обстоит дело в местности, именуемой «Ланта-Буро», где средняя сумма собираемых поступлений составляет 3,9 млн. долл. США в год.
A large portion of the world's trade, including India's, estimated at about $120 billion annually, passes through the Gulf of Aden. Значительная часть мировых торговых грузов, в том числе индийских, - с оценочной стоимостью около 120 млрд. долл. США в год - проходит через Аденский залив.
Given that the Fund was paying approximately $775,000 annually for the services provided by Chase, the bank would likely not miss the Fund's business. Учитывая, что Фонд платит примерно 775000 долл. США в год за услуги, предоставляемые банком «Чейз», он, скорее всего, не пострадает, потеряв контракт на обслуживание Пенсионного фонда.
Remittances from relatives living abroad, including in the United States, are also a significant source of hard currency for Cuba and are estimated to be between $1.4 and $2 billion annually. Кроме того, такие переводы от родственников, проживающих за рубежом, в том числе в Соединенных Штатах, являются одним из важных источников получения Кубой твердой валюты, а объем таких переводов, по оценкам, составляет 1,4 млрд. долл. США в год.
For example, pollinator services are estimated to provide a value of $353.6 billion to agriculture annually, but they are severely threatened due to habitat loss. К примеру, услуги опылителей в сельском хозяйстве оцениваются на сумму 353,6 млрд. долл. США в год, но в настоящее время они оказались под серьезной угрозой в результате утраты мест обитания.
WFP provides inputs on its achievements - three times annually to reports of the Commission on the Status of Women, ECOSOC and the General Assembly. Три раза в год МПП представляет информацию о своих достижениях - для докладов Комиссии по положению женщин, Экономического и Социального Совета (ЭКОСОС) и Генеральной Ассамблеи.
In a 2005 report Oxford professor Alex Cobham estimated the loss of tax revenues for developing countries as a result of asset-holding in offshore financial centres by rich individuals at $50 billion annually. В выпущенном в 2005 году докладе оксфордского профессора Алекса Кобэма потери налоговых поступлений развивающимися странами в результате того, что богатые физические лица хранят свои активы в офшорных финансовых центрах, оцениваются в 50 млрд. долл. США в год.
Adopting the special operations approach used in field-oriented funds and programmes at non-family duty stations, as proposed in the Secretary-General's reform package, was estimated to cost more than $200 million annually. Последствия применения подхода для специальных операций, используемого в фондах и программах, деятельность которых ориентирована на места, в «несемейных» местах службы, как это предлагается в пакете реформ Генерального секретаря, оцениваются в сумму более 200 млн. долл. США в год.
The results of peacekeeping operations authorized by the Security Council, now amounting to almost US$3 3 billion annually, are also clearly visible. Результаты операций по поддержанию мира, санкционированных Советом Безопасности, бюджет которых сегодня составляет почти З млрд. долл. США в год, также весьма ощутимы.
Indeed, agricultural subsidies in developed countries, at over $300 billion annually, dwarf the amount spent on ODA (by five and a half times). Действительно, суммы, расходуемые развитыми странами на оказание ОПР, меркнут по сравнению с предоставляемыми в этих странах сельскохозяйственными субсидиями в размере свыше 300 млрд. долл. США в год (т.е. в пять с половиной раз больше).
This site began life as Robert le Ffrere's shop around 1240, rented by him for one pound of cumin paid annually. Изначально в здании, в районе 1240 года, был расположен магазин Роберта ле Ффрере (Robert le Ffrere), арендованный им за фунт тмина в год.
Data are available for the Khatanga Bay and deltas of the Lena and Yana rivers from 1981 to 1991 which translate into about 3,000 tonnes of fish annually. Для Хатангского залива и дельт Лены и Яны доступны данные о рыбном промысле с 1981 по 1991 годы, в которых приводятся цифры около 3000 тонн рыбы в год.
You might commit to the number of hours you require annually without taking on any asset risk, at lower costs than fractional and traditional aircraft leases. Оплатив требемое вам количество летных часов в год, вы избежите имущественного риска, а ваши затраты будут ниже, чем при частичной или традиционной аренде воздушного судна.
A yearbook of marine statistics was produced annually and contained information on oil and gas production, mariculture production and ocean-related employment. Каждый год подготавливается ежегодник морской статистики, содержащий информацию о нефте- и газодобыче, о производстве продукции марикультуры и о связанных с океаном возможностях трудоустройства.
The average internationally reported losses generated by wildland fires annually between 2002 and 2011 were estimated at a relatively low $2.4 billion. Величина среднегодовых международно зафиксированных потерь от таких степных пожаров в период с 2002 года по 2011 год оценивается в относительно небольшую сумму 2,4 млрд. долл. США3.