River 95.1 also annually aired Christmas music after Thanksgiving until Christmas Day. |
По данным на 1895 год, в селе ежегодно проводилась однодневная ярмарка, в девятую пятницу после Пасхи. |
As of 1 January 1995, the outside-assistance allowance totals DKr 22,620 annually. |
По состоянию на 1 января 1995 года пособие на внешнюю помощь составляло 22620 датских крон в год. |
As of 1 January 1995, the disability benefit totals DKr 21,768 annually for singles. |
По состоянию на 1 января 1995 года размер пособий по инвалидности для холостяков достигал 21768 датских крон в год. |
The Ombudsman currently received over 5,000 citizen complaints annually, and the number was growing. |
Год назад парламент принял новый закон, расширяющий полномочия Омбудсмена и обеспечивающий его независимость при выполнении им своих функций. |
GE has saved $340 million annually since shifting some of its back-office work to India. |
GE экономит $340 миллионов в год с тех пор, как она переместила некоторую часть работы своего вспомогательного офиса в Индию. |
In dollars, the health benefits of this rule are estimated to $80 billion annually once essentially all older engines are replaced. |
Как только все устаревшие двигатели будут фактически заменены, в денежном выражении выгоды этих правил с точки зрения здоровья человека, по оценкам, составят 80 млрд. долл. США в год. |
The increased amount includes funds for the fight against HIV/AIDS, estimated at US$ 5 to 10 billion annually for sub-Saharan Africa alone. |
Эта более крупная сумма включает средства на борьбу с ВИЧ/СПИДом: согласно оценкам лишь в африканских странах, расположенных к югу от Сахары на эти цели будет расходоваться 5-10 млрд. долл. США в год. |
Conversely, the farming and grazing land cleared to date has been estimated to contribute around US$ 40 million annually. |
По сравнению с этим разминированные на нынешнюю дату сельскохозяйственные земли и пастбища позволяют, по оценкам, ежегодно получать продукции на сумму, составляющую приблизительно 40 млн. долл. США в год. |
It meets twice a year and each Cosponsor rotates as chair of the committee annually, on 1 July. |
Он заседает два раза в год, и каждый коспонсор поочередно сроком на один год, начиная с 1 июля, занимает место председателя Комитета. |
Around 2 million tourists visit the Great Barrier Reef each year; the tourist industry generates approximately $A 5 billion annually and supports over 50,000 jobs. |
Каждый год Большой Барьерный риф посещают порядка 2 млн. туристов, и туристический бизнес позволяет получать около 5 млрд. австралийских долларов в год и обеспечивает работой более 50000 человек. |
According to the Secretary-General's report (A/63/165), the gross domestic product of the landlocked developing countries grew annually by almost 8 per cent in the period 2003-2006. |
Согласно представленной в докладе Генерального секретаря информации (А/63/165), в период с 2003 года по 2006 год рост валового внутреннего продукта в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, в среднем составлял почти 8 процентов в год. |
The allowance amount shall be later calculated by the Finance Services Bureau (FSB), on a case-by-case basis and granted 4 times annually. |
Сумма индивидуальной надбавки рассчитывается задним числом в Управлении финансовых служб (УФ-С) и выплачивается четыре раза в год. |
The Spanish have the chance to benefit more than 3000 hours of sunshine annually. |
Солнце в Испании светит 3000 часов в год. |
The economy has experienced steady growth averaging around 5% annually, greater than that of the broader region of Yorkshire and the Humber. |
Экономика растёт на 5 % в год, быстрее экономики региона Йоркшир и Хамбер в целом. |
Napoleon disliked the idea of a poor nobility and so assigned 500,000 francs annually to provide pensions to the order's members. |
Наполеону не нравилась идея нищего высшего сословия и всем награждённым орденом был назначен пенсион 500,000 франков в год. |
The Old Vines are never produced in more than 100 cases annually. |
Годовой урожай не более 100 тонн этого сорта в год. |
According to recent industry studies, manufacturer investment in shopper marketing is growing more than 21% annually. |
Инвестиции поставщиков продукции в шоппер-маркетинг растут на 21 % в год. |
Between 1990 and 1995, altogether 22,254 Finns (3,000-4,000 annually) returned to Finland from Sweden and 14,060 repatriates (over 2,000 annually) from the Russian Federation and Estonia. |
В период с 1990 по 1995 год в Финляндию из Швеции прибыли в общей сложности 22254 финна (3000-4000 человек в год), а из Российской Федерации и Эстонии - 14060 человек (свыше 2000 человек в год). |
The marriage was celebrated without many festivities, and Elizabeth was promised 400 guilders annually as her dower. |
Свадьба прошла скромно, Елизавете было назначено содержание в 400 гульденов в год. |
Pension supplement: couples DKr 24,024 annually; |
пенсионная надбавка: состоящие в браке пенсионеры - 24024 детские кроны в год |
Tonnage growth has held steady at approximately 1% annually over the past few decades and is projected to grow at a rate of 0.8-1.6% annually to the year 2010. |
В последние десятилетия происходил устойчивый рост объема грузовых перевозок, составивший приблизительно 1% в год и, согласно прогнозам, он будет продолжаться на уровне 0,81,6% в год до 2010 года. |
The total number of children for whom the Government pays child allowance annually has decreased throughout the years, while the number of persons who receive old-age pension annually has increased. |
Каждый год общее число детей, на которых правительство выплачивает пособия, снижалось, тогда, как число лиц, получавших пенсии по старости, ежегодно росло. |
The results of these policy changes resulted, over the period 1986-1996, in an increase of coffee-producing area by almost 21 per cent annually, and an increase in yields per hectare by 6 per cent annually. |
В результате проведения новой политики с 1986 по 1996 год среднегодовой прирост площади занятых под кофейные плантации территорий составил почти 21 процент, а объем производимого на них кофе - 6 процентов. |
Machine-gun output was more than 1000 annually, and the combined total of repaired/refurbished and new rifles averaged more than 60,000 annually. |
Производство пулемётов составляло более тысячи в год.Кроме того, общее количество переделанных и производство новых ружей составляло в среднем до 60 тысяч в год. |
The number of women having a pap smear annually appears to be falling although it picked up slightly in 2007. |
Количество женщин, прошедших ПАП-тест за год, сокращалось, слегка поднявшись в 2007 году. |