| We ran races all day. | Мы гоняли целый день. |
| You can have that shot all day. | Можешь продолжать хоть целый день. |
| You... have been a pain all day long. | Ты... достаешь целый день. |
| Have you been lying here all day? | Целый день тут валяешься? |
| Can't stay here chewing the fat all day. | Нельзя целый день просиживать штаны. |
| I'm staying with you all day. | Буду здесь целый день. |
| Me and you all day. | Я и ты целый день. |
| I have been standing all day. | Я целый день ношусь. |
| Free to run around all day | Целый день смогу играть, |
| I've been sitting out here all day. | Я тут целый день сижу. |
| I've been waiting all day. | Я целый день ждал. |
| It could take him all day. | Ему может потребоваться целый день. |
| I was trapped down there all night. | Я просидел там целый день! |
| You didn't call all day! | Ты не звонил целый день! |
| Power's been out all day. | Электричества не было целый день. |
| We've got all day. | У нас целый день. |
| He sits there all day? | Он сидит там целый день? |
| He hasn't left his house all day. | Он целый день дома сидит. |
| My back's been sore all day. | Спина болит целый день. |
| I've been working all day. | Я работаю целый день. |
| They've been sitting in there all day. | Они пробыли там целый день. |
| Play pool all day long, | Играл бы в биллиард целый день. |
| Yesterday Mishka Koshevoy stood with me all evening. | Мишка Кошевой вчера целый вечер простоял со мной возля гамазинов. |
| I bet he thinks all we do is sit around talking about him all day, wondering what he's thinking. | Спорю, он думает, что единственное, чем мы занимаемся, так это сидим - и болтаем о нем целый день. |
| It's, like, all I've been doing all day is handing out cards. | Я только целый день и делаю, что карточки раздаю. |