| I'd be at school all day. | Я был бы в школе целый день. |
| I got all sorts of tips coming in from the TV thing. | У меня целый шквал зацепок после выступления по телевидению. |
| I've been making potato salad all day. | Я целый день делала картофельный салат. |
| You've been voting all day, and we are down to two finalists. | Вы голосовали целый день, и у нас есть два финалиста. |
| Cost of looking at these all day. | Цена просмотра этих фото целый день. |
| It's a power hog, and we had it on all day yesterday. | Им нужна уйма энергии, а вчера они работали целый день. |
| And it was dry under her car, so it hadn't been moved all day. | Под ее машиной было сухо, так что машину не передвигали целый день. |
| You know, from sitting at a computer all day. | От того, что сижу за компьютером целый день. |
| I get light all day long. | И целый день в комнате светло. |
| I could press-secretary them all day long. | Я мог бы пресс-секретарь них целый день. |
| I will be at training all day today. | Я сегодня буду на тренинге целый день. |
| My face has been itching me all day. | У меня целый день всё лицо саднит. |
| And all day long, he pulls them back and forth across the bridge. | И целый день, он возил его туда-сюда по мосту. |
| She hasn't seen you all day. | Она целый день тебя не видела. |
| I'll make sure she says you were there all night. | Я позабочусь, чтобы она подтвердила, что вы сидели там целый вечер. |
| So he went out looking all day long And he found one. | Он целый день бродил по улицам и нашел одну такую. |
| You had all day to, and you didn't. | У тебя был целый день, и ты не сказал. |
| I work all day long, and I come back, and I would relax... | Я работаю целый день и когда прихожу домой я хотел бы отдохнуть. |
| It's only because you haven't been here all month. | Это только потому что ты не была здесь целый месяц. |
| I can't abandon everything to look after Hans all day. | Я не могу всё бросить и целый день сидеть с Гансом. |
| Well, I ought to make sandwiches then because that could take all day. | Ну, тогда я сделаю сэндвичи, потому что это растянется на целый день. |
| I've been making schnitzels for her kids all year and she betrays me. | Целый год я делаю шницели её детям, а она изменяет мне. |
| I've been hanging out with Campbell and the Cronus guys all day trying to find a way to help Navid. | Я тусовался с Кэмбеллом и Кроносом целый день, пытаясь найти способ помочь Навиду. |
| We could do this all day, but I have actual feelings for her. | Мы можем продолжать это целый день, но у меня к ней настоящие чувства. |
| Mr. Darling had been practising small talk all afternoon. | Мистер Дарлинг целый день упражнялся в светском остроумии. |