| All we do all day long is watch them play. | Все, что мы целый день делаем - наблюдаем за их играми. |
| All we can do is hang out here all day long. | Все, что нам остается - это торчать здесь целый день. |
| Sometimes when there is talk of the threat from North Korea, especially in terms of their nuclear development programmes, as a democratic State we may raise all sorts of points since all sorts of arguments are possible. | Иногда, когда говорят об угрозе со стороны Северной Кореи, особенно в плане ее программ развития в ядерной области, мы, будучи демократическим государством, можем затрагивать целый ряд вопросов, поскольку можно выдвигать различные аргументы. |
| All in a day's work that also took all night. | Для этого мы и работаем целый день, да ещё и всю ночь. |
| They were open all year, because we had a lot of folks who had to work all day. | Они были открыты круглый год, так как многим людям приходилось работать целый день. |
| I got off work this morning and been here all day. | Я ушел с работы сегодня утром, И я здесь уже целый день. |
| You have been like a spitting cobra all day and it's getting boring. | Целый день ты была точно как плюющаяся кобра, и мне это надоело. |
| You know what those places are like... people are coming and going all day. | Ты же знаешь такие места, как это... люди приходят и ходят целый день. |
| We have all day tomorrow for sleeping. | Завтра у нас будет целый день на сон. |
| I haven't sold a house all year. | Я не продал ни одного дома за целый год. |
| I haven't seen you smoking all day. | Я заметила, что ты не курила целый день. |
| He's been eating apples all day. | Он целый день эти яблоки жрет. |
| We've been getting calls from new clients all day. | Мы целый день получаем звонки от новых клиентов. |
| She's been running around all day trying to find you the proper costume - not that you would appreciate it. | Она бегала целый день пытаясь найти тебе подходящий костюм - тебе бы понравился. |
| I haven't been outside all day. | На улице целый день не была. |
| We smoked opium and did yoga all day and got really deep into tantra. | Мы курили опиум Целый день занимались йогой и реально увлеклись тантрой. |
| And a certain white van has been driving back and forth on that street all day. | И определенный белый фургон ездил туда-сюда по улице целый день. |
| I've been texting you like all day. | Я писал смс тебе целый день. |
| We don't have all day. | У нас не целый день в запасе. |
| Let's go, we don't have all afternoon. | Давай, мы же не можем потратить на это целый полдень. |
| You have been staring at those dogs like a hawk all day. | Ты пялишься на этих собак как орёл уже целый день. |
| Martha, I haven't seen him all day. | Марта, я целый день его не видела. |
| Like always, they've been up in that bedroom all afternoon. | Как обычно, целый день провели в спальне. |
| You've been practicing your poker face all month. | Ты вот целый месяц практиковалась делать Покер Фейс. |
| A handmade coupon, good for one free month of all household chores. | Купон ручной работы на целый месяц безвозмездной уборки по дому. |