All we do all day long is watch them play. |
Все, что мы целый день делаем - наблюдаем за их играми. |
All we can do is hang out here all day long. |
Все, что нам остается - это торчать здесь целый день. |
Sometimes when there is talk of the threat from North Korea, especially in terms of their nuclear development programmes, as a democratic State we may raise all sorts of points since all sorts of arguments are possible. |
Иногда, когда говорят об угрозе со стороны Северной Кореи, особенно в плане ее программ развития в ядерной области, мы, будучи демократическим государством, можем затрагивать целый ряд вопросов, поскольку можно выдвигать различные аргументы. |
All in a day's work that also took all night. |
Для этого мы и работаем целый день, да ещё и всю ночь. |
They were open all year, because we had a lot of folks who had to work all day. |
Они были открыты круглый год, так как многим людям приходилось работать целый день. |
I got off work this morning and been here all day. |
Я ушел с работы сегодня утром, И я здесь уже целый день. |
You have been like a spitting cobra all day and it's getting boring. |
Целый день ты была точно как плюющаяся кобра, и мне это надоело. |
You know what those places are like... people are coming and going all day. |
Ты же знаешь такие места, как это... люди приходят и ходят целый день. |
We have all day tomorrow for sleeping. |
Завтра у нас будет целый день на сон. |
I haven't sold a house all year. |
Я не продал ни одного дома за целый год. |
I haven't seen you smoking all day. |
Я заметила, что ты не курила целый день. |
He's been eating apples all day. |
Он целый день эти яблоки жрет. |
We've been getting calls from new clients all day. |
Мы целый день получаем звонки от новых клиентов. |
She's been running around all day trying to find you the proper costume - not that you would appreciate it. |
Она бегала целый день пытаясь найти тебе подходящий костюм - тебе бы понравился. |
I haven't been outside all day. |
На улице целый день не была. |
We smoked opium and did yoga all day and got really deep into tantra. |
Мы курили опиум Целый день занимались йогой и реально увлеклись тантрой. |
And a certain white van has been driving back and forth on that street all day. |
И определенный белый фургон ездил туда-сюда по улице целый день. |
I've been texting you like all day. |
Я писал смс тебе целый день. |
We don't have all day. |
У нас не целый день в запасе. |
Let's go, we don't have all afternoon. |
Давай, мы же не можем потратить на это целый полдень. |
You have been staring at those dogs like a hawk all day. |
Ты пялишься на этих собак как орёл уже целый день. |
Martha, I haven't seen him all day. |
Марта, я целый день его не видела. |
Like always, they've been up in that bedroom all afternoon. |
Как обычно, целый день провели в спальне. |
You've been practicing your poker face all month. |
Ты вот целый месяц практиковалась делать Покер Фейс. |
A handmade coupon, good for one free month of all household chores. |
Купон ручной работы на целый месяц безвозмездной уборки по дому. |