Английский - русский
Перевод слова All
Вариант перевода Целый

Примеры в контексте "All - Целый"

Примеры: All - Целый
I've been out in the rain all day. Я мок под дождём целый день.
I'm practically at full salute all day. I'm... У меня и так стоит целый день напролёт.
Marny has never had all four boys for a whole day. Марни никогда не оставалась со всеми парнями на целый день.
It'll take an hour to undo all these buttons. Чтобы расстегнуть все эти пуговицы уйдёт целый час.
Harold says people have been leaving stuff for Zoey by the fence all day long. Гарольд говорит, люди целый день оставляют у ограды разные вещи для Зоуи.
I wondered all day what it said about her. Мне целый день было интересно, что тут написано.
Playing and... eating all day. Они играют... и едят целый день.
I haven't had a bowl of soup all day. У меня даже тарелки супа за целый день не было.
You've been acting weird all day. Ты ведёшь себя странно целый день.
He's at school all day. Он же целый день в школе.
Honey, you've been in there all day. Дорогая, ты просидела в комнате целый день.
I long for two things all year. Двух вещей я жду целый год.
Tried to deliver it three or four times, only she was out all evening. Пытался доставить ее 3-4 раза, но ее не было целый вечер.
You can talk all day long about, you know, looking out for yourself... Знаешь, можно хоть целый день говорить о том, что надо заботиться о себе, заниматься своими делами, пытаться выжить...
You've worked all day in the fields. Ты целый день работал в поле.
Spent all day in state's evidence control. Целый день просидела в контроле улик штата.
Well, he's stuck inside four walls all day. Ну, он торчит в четырех стенах целый день.
Skin gets dry when you're lying in bed all day. Кожа становится сухой, если лежать в кровати целый день.
You and I can stand here debating all day if you want. Мы с вами можем устраивать дебаты целый день, если хотите.
I get bored, lonely all day long. Мне скучно, целый день одна.
Just bobbing along in the same place all day. Целый день толчется на одном месте.
That works for me; I could talk about Lucy Church all day long. Нет проблем - я могу говорить о Люси Чёрч целый день.
You can play that "what if" game all day. Ты можешь играть в игру "Что, если" целый день.
We can sit here all day and argue... but let's just agree... to disagree. Мы можем препираться целый день, но давайте согласимся... не соглашаться.
I'll sleep on Chris' couch for a year after college, chip all his mugs. Я буду спать на диване Криса, целый год после окончания колледжа, разбивая все его кружки.