I've been out in the rain all day. |
Я мок под дождём целый день. |
I'm practically at full salute all day. I'm... |
У меня и так стоит целый день напролёт. |
Marny has never had all four boys for a whole day. |
Марни никогда не оставалась со всеми парнями на целый день. |
It'll take an hour to undo all these buttons. |
Чтобы расстегнуть все эти пуговицы уйдёт целый час. |
Harold says people have been leaving stuff for Zoey by the fence all day long. |
Гарольд говорит, люди целый день оставляют у ограды разные вещи для Зоуи. |
I wondered all day what it said about her. |
Мне целый день было интересно, что тут написано. |
Playing and... eating all day. |
Они играют... и едят целый день. |
I haven't had a bowl of soup all day. |
У меня даже тарелки супа за целый день не было. |
You've been acting weird all day. |
Ты ведёшь себя странно целый день. |
He's at school all day. |
Он же целый день в школе. |
Honey, you've been in there all day. |
Дорогая, ты просидела в комнате целый день. |
I long for two things all year. |
Двух вещей я жду целый год. |
Tried to deliver it three or four times, only she was out all evening. |
Пытался доставить ее 3-4 раза, но ее не было целый вечер. |
You can talk all day long about, you know, looking out for yourself... |
Знаешь, можно хоть целый день говорить о том, что надо заботиться о себе, заниматься своими делами, пытаться выжить... |
You've worked all day in the fields. |
Ты целый день работал в поле. |
Spent all day in state's evidence control. |
Целый день просидела в контроле улик штата. |
Well, he's stuck inside four walls all day. |
Ну, он торчит в четырех стенах целый день. |
Skin gets dry when you're lying in bed all day. |
Кожа становится сухой, если лежать в кровати целый день. |
You and I can stand here debating all day if you want. |
Мы с вами можем устраивать дебаты целый день, если хотите. |
I get bored, lonely all day long. |
Мне скучно, целый день одна. |
Just bobbing along in the same place all day. |
Целый день толчется на одном месте. |
That works for me; I could talk about Lucy Church all day long. |
Нет проблем - я могу говорить о Люси Чёрч целый день. |
You can play that "what if" game all day. |
Ты можешь играть в игру "Что, если" целый день. |
We can sit here all day and argue... but let's just agree... to disagree. |
Мы можем препираться целый день, но давайте согласимся... не соглашаться. |
I'll sleep on Chris' couch for a year after college, chip all his mugs. |
Я буду спать на диване Криса, целый год после окончания колледжа, разбивая все его кружки. |