I play my favorite game all day. |
Я играю в мою любимую игру целый день. |
You've been here all day, eddie. |
Ты пробыл здесь целый день, Эдди. |
No customers all day and finally one came along. |
Целый день не было клиентов, наконец один пришёл. |
He's been in the garden all afternoon. |
Но он гулял в саду целый день. |
I'm not sitting around all day waiting for our little princess. |
У меня, в любом случае, есть дела поважнее, чем целый день ждать принцессу. |
No one has gotten it all day. |
За целый день никто не догадался. |
It must've been warm since I carried it around all day. |
Кажется, он даже был еще теплым, ведь я протаскал его с собой целый день. |
I can't be shut in here all day. |
Я не могу сидеть целый день в четырех стенах. |
One was in a drawer all day. |
Один целый день провёл в ящичке. |
I'm not used to having people yell at me all day long. |
Я не привыкла, чтобы люди орали на меня целый день. |
You got all afternoon to hang out... |
Так ты можешь целый день болтаться... |
Yes, but I carry trays all day. |
Да, но я целый день ношу подносы. |
Come on, mate, we've been here all day. |
Да ладно, мы тут целый день торчим. |
I've had him all year. |
Он был у меня целый год. |
I can't watch him wallow around all day. It's pathetic. |
Не могу смотреть, как он тут шатается целый день, он жалок. |
I would rather spend all day at the mall with McNab. |
Да я лучше целый день в магазине с МакНабом проторчу. |
I haven't got all day. |
Я не могу здесь сидеть целый день. |
I've been in my work clothes all day. |
Ведь я целый день на работе в этой одежде. |
I've never been in this house all evening. |
Я никогда не был здесь целый вечер. |
I just think it sucks that you came all this way to find your family, and... |
Просто отстойно думать, что ты прошла целый путь, чтобы найти свою семью, и... |
I could pray all day in a church like that. |
В таком красивом костеле я бы молилась целый день... |
I mean, we'd been waiting for this match all year. |
Мы целый год тогда ждали этот матч. |
You're going to be in here all day. |
Ты можешь проторчать здесь целый день. |
Haven't spoken anybody all day. |
Целый день не с кем не говорил. |
I've been cooped up all day in my loft apartment. |
Я был взаперти на чердаке своей квартиры целый день. |