Oliver, I can't be here all day. |
Оливер, я не могу провести здесь целый день. |
I had clients riding me all day long. |
Клиенты просто изматывают меня целый день. |
No, I've been in class all day. |
Нет, я целый день была на занятиях. |
And Ozgur will set aside all day tomorrow... |
Озгюр завтра посвятит этому целый день. |
Chew them all day, still taste like sand. |
Жуешь их целый день, а на вкус как песок. |
Until she saw him playing video games in his boxers all day. |
А потом она увидела, как он целый день сидит в трусах и играет в видео-игры. |
I've been waiting to hear you talk all day. |
Я целый день ждала, когда же ты заговоришь. |
Well, I was in bed all day. |
Я лежала в постели целый день. |
A homeowner saw the motorcycle parked here all day. |
Домовладелец видел мотоцикл, который целый день простоял здесь. |
I'm not just sitting up there sewing for you all day. |
Я не сижу целый день скрючившись за швейной машинкой. |
But she hasn't been by all day, ma'am. |
Нет, ее целый день не было, мэм. |
Lizzy's been emailing me work stuff all day. |
Лиззи целый день строчила мне письма по работе. |
A vast array of legislation and regulations has been passed in the industrialized countries to deal with practically all aspects of population-related issues. |
Последними принят целый ряд законодательных и административных положений, регулирующих практически все аспекты деятельности, связанной с народонаселением. |
The Agency rejected a number of the registers applied for, corresponding to 13.5 per cent in all. |
Управление признало неадекватными целый ряд применяемых реестров, составляющих 13,5% от их общего числа. |
A variety of contributors from all involved sectors have become partners in applying the concept of the Decade. |
Целый ряд участников из всех соответствующих секторов стали партнерами в ходе применения концепции Десятилетия. |
She walks her baby around all day asking people if she can watch their kids. |
Она гуляет с ребёнком целый день и справшивает людей, может ли она присмотреть за их детьми. |
This is easy and manageable and I could do it all day. |
Это просто, и выполнимо, и я могу делать это целый день. |
It's 'cause you've been standing on it all day. |
Это потому что ты целый день стоишь. |
Sometimes I'd stay in there all day. |
Иногда я так сидела целый день. |
You are the slowest, and you can run all day without tiring. |
Ты медлительный, но бегаешь без устали целый день. |
You've been checking that thing all day. |
Ты целый день возишься с этой штукой. |
I should have you sell my junk for me all day. |
Мне надо было бы заставить толкать мою хренотень за меня целый день. |
But it does not bother my can be there all day. |
Там так жарко, что не выдержать, но моему папе всё равно, он там целый день. |
Because all day long, he's putting out fires. |
Потому что он целый день тушит пожары. |
We would stay down there all day. |
Мы бы провели там целый день. |