| Because you couldn't do it yourself. | Поскольку сами бы не справились. |
| Who else but yourself? | Кто как ни вы сами? |
| Did you make it yourself? | Вы сами его смастерили? |
| You've seen it yourself. | Вы сами имели возможность убедиться: |
| You wish to represent yourself? | Вы хотите сами представлять себя? |
| Did you code that yourself? | Вы сами написали эту программу? |
| You met the sergeant yourself. | Вы сами видели сержанта. |
| You can see for yourself. | Вы сами все видите. |
| You're going to want to see this for yourself. | Вы можете сами все увидеть. |
| Did you yourself question the source? | Вы допрашивали его сами? |
| Do you want to raise your child yourself? | Хотите сами воспитывать вашего ребенка? |
| You can ask him yourself. | Спросите у него сами. |
| You did this to yourself. | Вы сами это сделали. |
| Why not kill her yourself? | Почему сами не убьёте? |
| You said it yourself. | Вы сказали это сами. |
| You opened the door for him yourself. | Вы сами открыли ему дверь. |
| Have you seen it yourself? | Вы сами его видели? |
| Did you make the meal yourself? | Вы сами их приготовили? |
| Check it out for yourself. | А вы сами задумайтесь. |
| You could be Neolution yourself. | Вы и сами можете быть Неолюцией. |
| Do you even believe yourself? | Вы сами себе верите? |
| But you still could have saved yourself? | Но сами могли спастись? |
| You're oppressing yourself. | Вы сами себя принижаете! |
| You're just psyching yourself out now. | Просто сами себя накручиваете. |
| You have seen for yourself, Madame Pepin. | Сами взгляните, Мадам Пепин. |