Примеры в контексте "Yourself - Сами"

Примеры: Yourself - Сами
You told me yourself he knew all those details. Вы сами мне сказали, что он знал все подробности.
Then go sign up and see for yourself. Тогда пойдите зарегистрируйтесь и все сами увидите.
You could have told me yourself. Вы могли бы сами мне сказать.
Think for yourself, decide for yourself: to have or not to have. Думайте сами, решайте сами, Иметь или не иметь.
I understand you're representing yourself. Я так понимаю, вы представляете себя сами.
Or a special guest like yourself. Либо с особым гостем, как и Вы сами.
After all, you yourself were often... sceptical. В конце концов, вы и сами были часто... скептичны.
One of those things is contributing to a cause larger than yourself. Одна из таких вещей это содействие делу, которое масштабнее, чем вы сами.
I understand it's your intention to represent yourself. Если не ошибаюсь, вы сами хотите представлять себя в процессе.
I think that sometimes you hate yourself. Мне кажется, иногда вы скорее ненавидите сами себя.
Bit of a dark horse yourself. Да вы сами - та ещё тёмная лошадка.
But you couldn't be bothered going yourself. Но вы не должны волноваться и идти к нему сами.
He wants you to destroy yourself. Он хотел, чтобы вы уничтожили себя сами.
Well, you can just interview yourself. Ладно, вы можете записать сами себя на пленку.
Tell us how you and Cheryl playing with yourself. Эдди говорил, что видел, как вы с Шейлли играли с сами собой.
Then I hope you can at least forgive yourself. Тогда, я надеюсь, мы сможете хотя бы сами себя простить.
You're essentially arguing with yourself. Вы, в сущности, спорите сами с собой.
Or you can explain everything yourself. Или, если хотите, объясните все Гале сами.
But you can control when you send it to yourself. Но вы же можете проконтролировать, когда вы сами себе это посылаете.
You seemed to be doing a good job yourself. Кажется, вы и сами неплохо справляетесь.
You yourself grow hair like that. Вы же сами отрастили такие волосы.
Sometimes you have to make yourself heard. Иногда вы сами должны заставить услышать себя.
I'm only sorry you didn't get a chance to enjoy yourself. Мне только жаль, что вы сами не смогли повеселиться.
We thought you would feel happier as yourself. Мы думали, вы будете счастливы сами по себе.
As you said yourself, you've been here for Amy, not for yourself. Как вы сами сказали, вы здесь для Эми, не для себя.