Y-You need to see it for yourself. |
Вы должны увидеть сами. |
You can ask him yourself. |
Можете сами его спросить. |
You vetted the info yourself. |
Вы же сами всё проверили. |
You got to see for yourself. |
Вы должны сами увидеть. |
Would you like to see for yourself? |
Не желаете ли убедиться сами? |
You actually wrote it yourself? |
Вы действительно сами написали? |
You yourself are poison! |
Вы сами источаете яд! |
You yourself are doing so! |
Вы сами это делаете. |
Going to have a look for yourself, then? |
Собираетесь сами на него взглянуть? |
You yourself used narcotics. |
Вы сами принимали наркотики. |
I mean, you've seen it yourself. |
Вы же сами видели. |
You reminded yourself, Walter. |
Вы всё помнили сами. |
Pulled yourself up by your bootstraps. |
Вы сами создавали себя. |
You gave yourself up. |
Вы сами себя выдали. |
You'll have to do it yourself. |
Вы сами можете это сделать. |
Tell her yourself in Los Angeles. |
Скажите ей сами в Лос-Анджелесе. |
You've said so yourself. |
Вы сами так говорили. |
You made this law yourself. |
Вы сами создали этот закон. |
You said it yourself. |
Но вы сами это сказали. |
Go pick them yourself! |
Ну так соберите их сами! |
You'll see for yourself now. |
Сейчас сами всё увидите. |
You can tell her yourself. |
Можете сами ей сказать. |
You would ride there yourself? |
Вы сами туда поедете? |
Or did you do it yourself? |
Или вы это сделали сами? |
You found alien DNA yourself. |
Вы сами нашли инопланетную ДНК. |