Примеры в контексте "Yourself - Сами"

Примеры: Yourself - Сами
B - you yourself said it's probably not. Б- вы сами сказали, что это скорее всего не оно.
And you said it yourself, things run smooth. Вы сами это сказали - всё работает как часы.
You've been there yourself a few times now. Вы сами там были уже несколько раз.
You yourself said no one there is actually racist. Вы сами сказали, что они на самом деле не расисты.
You said yourself how your quants can destroy a company, and you were in the perfect position to conspire with Cole. Вы сами рассказали, как ваши аналитики могут уничтожить компанию, и вы были в идеальном положении, чтобы сговориться с Коулом.
They would buy drugs from a street urchin like yourself. Они бы купили наркотики у уличного оборванца, как они сами.
There are some reports suggesting that you yourself were the target of the attack. Некоторые отчёты намекают, что вы сами были целью теракта.
I prefer that you tell me yourself... when you feel like it. Но предпочитаю, чтобы вы сами сказали мне это.
You yourself have stated the need for unity of authority on this planet. Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете.
But you said so yourself... that I'm not Tae Seong. Но вы сами сказали: я не Тхэ Сон.
I don't think you're listening to yourself. Мне кажется вы сами себя не слышите.
You don't seriously believe you can defend yourself? Йозеф, вы и впрямь верите, что способны сами себя защитить?
Well, perhaps you elude yourself, sir. Возможно, вы сами скрываетесь от себя, сэр.
You love the prison you've made for yourself. Вы любите тюрьму, которую сами для себя построили.
That's 'cause you poisoned yourself. Потому что вы сами отравили себя.
You could have taken care of this yourself. Вы могли бы сами об этом позаботиться.
Although, it looks like you bought an awful lot of cookies yourself. Вобще-то похоже, что вы купили огромное количество печенья сами.
You may give it yourself to her whenever you see her. Вы сами сможете передать его ей, когда вы её увидите.
You can try it on yourself if you like. Можете сами попробовать, если хотите.
But you said yourself, the crime scene didn't look kosher. Но вы сами говорили, что место преступления выглядит как-то не так.
If not, it's about the only thing you don't produce on Reata yourself. Если нет, то это единственное, чего вы не производите на Реате сами.
You said yourself it will be certain death. Вы же сами, говорили, что это будет верная смерть
So either let your associate handle this or handle it yourself. Так что либо ведите дело сами, либо оставьте помощницу.
You can see for yourself that she's a good kid. Вы можете сами убедиться, что она хороший ребенок.
And you- you said yourself the plague ship is an old idea. И вы, вы сами сказали, чумной корабль - старая идея.