Примеры в контексте "Will - Буду"

Примеры: Will - Буду
All my events this week will be in counties within the watershed, so I'll be working the media angle. Все события на этой неделе будут в округах в районе водораздела я буду прорабатывать СМИ.
But when I force him to play against his will, he'll eventually become great. Но если я буду заставлять его играть, у него получится.
In my experience, a visit from you only results in more prejudice, and if I can obstruct that, I absolutely will. Sir. По моему опыту, ваш визит только усиливает предрассудки, и я буду препятствовать этому, если могу.
How long will I have to keep paying for it? Сколько я ещё буду расплачиваться за это?
But it will probably involve not returning your calls in a timely manner. Скорее всего я не буду тебе вовремя перезванивать.
So I, Peter Griffin, will be playing one free round of golf tomorrow with the one and only O.J. Simpson. Я, Питер Гриффин, буду играть завтра бесплатную партию в гольф с единственным и неповторимым О Джеем Симпсоном.
And who will I be working with at Mossad? И с кем из Моссада я буду работать?
And Eliza is not and never will be a... Я никогда не была и не буду...
I love you now, and always will. Я люблю тебя, и всегда буду любить
But I... will massage your feet every day for a week with my hands. А я... буду делать тебе массаж ног 7 дней подряд, своими руками.
What will I do if he gets drunk? Что буду я делать, если он напьется?
Veranderding will admire you, love you, adore you for all of my life. Я буду восхищаться тобой, любить тебя, обожать тебя всю свою жизнь.
Do you realize how this will make me look? Ты представляешь, как я буду выглядеть?
But how will I keep from overeating? Но как я буду удерживаться от обжорства?
But the problem with me will always be that I can never know for sure. Но моя проблема всегда будет в том, что я никогда не буду точно в этом уверен.
Who will I tell my stories to? Кому же я буду истории рассказывать?
So anything you do will get back to my wife, and somehow become my fault. И твои подвиги станут известны моей жене, и виноват буду я.
If I am really honest with her, if I tell her from the heart what we mean to each other, she will understand. Если я буду с ней честна, если признаюсь откровенно, как мы друг другу дороги, она поймёт.
How will I be a writer unless I suffer? Как я стану писателем, если не буду страдать?
One thing I'll miss about taking care of you after the shooting will be spending all day in bed together. Единственное, о чем я буду скучать, раз мне не надо больше ухаживать за тобой после ранения, мы не сможем проводить весь день в постели.
It is expected that of these 17 cases, 12 will be referred to the State court of Bosnia and Herzegovina; 2 cases will be referred to the courts of Serbia and Montenegro; and 3 cases will be referred to the courts of Croatia. Предполагается, что из 17 таких дел 12 будут переданы Государственному суду Боснии и Герцеговины; два буду переданы в суды Сербии и Черногории; и три будут переданы в суды Хорватии.
No matter where you go, I'm in your corner and I always will be. Не важно, где ты будешь, я всегда была и буду на твоей стороне.
But now there will be no excuses when I ask you to remember... to collect something on your way home. Но теперь никаких поблажек. когда я буду просить тебя принести что-нибудь по пути домой.
I look forward to staying in close contact with you on this matter and will, of course, keep you abreast of additional decisions and steps by NATO. Буду поддерживать тесную связь с Вами по этому вопросу и, разумеется, буду информировать Вас о новых решениях и мерах, принимаемых НАТО.
I mean, while I'm out doing the legwork, the board will probably close us down for a while. Пока я буду заниматься этим, правление, вероятно, на некоторое время нас закроет.