Примеры в контексте "Will - Буду"

Примеры: Will - Буду
I have reminded Member States of this on a number of occasions, and will continue to do so. Я неоднократно напоминал и буду и впредь напоминать об этом государствам-членам.
Criteria for random sampling of programme impact will be developed and applied in 1997. В 1997 году буду разработаны и применены критерии выборочного обследования по вопросу о воздействии программ.
My next comments will be made in my national capacity on behalf of Costa Rica. Далее я буду выступать в моем национальном качестве от имени Коста-Рики.
I find the inmate's health threatened and will monitor her closely . Я усматриваю угрозу здоровью заключенной и буду пристально наблюдать за ней .
It is our hope that those nascent proposals will be fully realized. Надеемся, что эти новые предложения буду полностью реализованы.
Member States will view these phenomena in terms that apply to them individually, regionally or strategically. Государства-члены буду рассматривать эти явления в том контексте, в каком они применимы к ним индивидуально, регионально или стратегически.
The anticipated results will be described in following sections describing the phased step-wise implementation. Ожидаемые результаты буду указаны в последующих разделах, в которых описывается поэтапный процесс реализации этой системы.
It will also assist them in developing an integrated regional approach in such priority areas as democratic governance, human rights and gender. Я также буду оказывать им содействие в разработке комплексного регионального подхода в таких приоритетных областях, как демократическое правление, права человека и гендерная проблематика.
More significantly, the real risk arises that witnesses will be discouraged from participating in war crimes proceedings. Что еще более важно, возникает реальная опасность того, что свидетели буду считать нецелесообразной дачу показаний в рамках процесса о военных преступлениях.
I look forward to working closely with Member States and intergovernmental bodies and will support the implementation of the Panel's recommendations. Я рассчитываю на тесное сотрудничество с государствами-членами и межправительственными органами и буду поддерживать осуществление рекомендаций Группы.
But nor will I speak any less than Mr. Obama, or Lula. Но я не буду говорить и меньше, чем г-н Обама или Лула.
My only alignment will be with justice, security, peace and the common interests of the entire international community. Я буду выступать лишь на стороне справедливости, безопасности, мира и общих интересов всего мирового сообщества.
And faith will guide me for the rest of my days. И всю свою оставшуюся жизнь я буду руководствоваться ее заповедями.
I of course will, as President, consult on those suggestions from the Ambassador of Pakistan. Я, конечно, буду, как Председатель, консультироваться по этим предложениям со стороны посла Пакистана.
And so will I. Bud, thank you so much. Как буду и я. Бад, спасибо большое.
I, for my part, will always be available to assist delegations in the work of the Committee. Я, со своей стороны, всегда буду готов помочь делегациям в работе Комитета.
The responsibility falls upon me to determine when the Special Tribunal will commence functioning. Я должен буду определить, когда Специальный трибунал начнет функционировать.
I'll make beautiful chairs... and all bakras will buy them. Я буду делать красивые стулья... и все богатеи будут покупать их.
He will invade and I must prepare for war. Он нападет, а я буду готов к войне.
It will be my doing as well. В нем тоже буду виновата я.
Never have done, never will. Ќикогда этого не делал и не буду.
Today I'm very tired and will not write much. Сегодня я очень устал, не буду много писать.
This, will I also wear in my belt. Я буду носить ее на поясе.
I definitely will feel better if we have some more money coming in. Я определенно буду чувствовать себя лучше, когда нам придут наши деньги.
Your enemies will rue this day and all the destruction it brings. Твои враги буду сожалеть об этом дне и обо всех разрушения, которые он принесет.