| Only then will I recover my strength and be able to help you. | Только тогда я снова обрету силы и буду в состоянии помочь Вам. |
| 'I'm yours and always will be. | Я - твоя, и всегда ею буду. |
| As I unlock each pod remotely, the light will go off. | Когда я буду удаленно отпирать камеры, свет будет погасать. |
| I provide for you in my will. | Я буду работать для вас в моей воле. |
| As long as I work hard, then everything will be alright. | Пока я буду стараться, всё будет хорошо. |
| If I keep calling you, it will become a dependency. | Если буду и дальше звонить тебе, это станет зависимостью. |
| When I'm King... they will be well rewarded. | Когда я буду королём... они будут вознаграждены. |
| But Tess will be there... with George. | Ну, ладно, готовить буду я, но Тесс будет рядом с Джорджем. |
| The longer I leave it, the harder it will be. | Чем дольше я буду с этим расставаться, тем тяжелее будет. |
| My mom will get mad if I talk to you. | Мама разозлится, если я буду с вами разговаривать. |
| I'll be producing and Rachel here will be putting a budget together. | Я буду продюсером, а Рейчел будет заниматься бюджетом. |
| If I don't cooperate, they will hurt him. | Если я не буду сотрудничать, они навредят ему. |
| I'm going to work hard, save my money and find a doctor who will do that surgery. | Я буду усердно работать, копить деньги и найду доктора, который сделает эту операцию. |
| Sabrina will be her mother, and... I'll just be the crazy old lady screaming from the bathroom. | Сабрина будет ее мамой, а... я буду свихнувшейся старухой, кричащей из туалета. |
| Also, applications using Xlib or Xaw will need to be given a similar FontSpec, otherwise they will not work. | Также приложения, использующие Xlib или Xaw, нуждаются в подобной FontSpec, иначе они не буду работать. |
| Fidel will keep sending hit squads... and he will not stop until I am dead. | Фидель продолжит посылать отряды и не остановится пока я не буду убит. |
| When I'm commissioner there will be certain officers who will find themselves in dog training. | Когда я буду комиссаром, точно найдутся офицеры, которых надо муштровать как собак. |
| Although my body will be 300 miles away, my heart will be firmly lodged in your radios. | Хоть телом я буду почти в пятистах километрах моё сердце никуда не денется из ваших приёмников. |
| My father will love me until I threaten him, and then it will be me with the broken face. | Мой отец будет любить меня пока не стану угрозой, а потом я буду ходить с разбитым лицом. |
| It will be a "delight" to teach these phases and they will support me, deepening and complementing the earlier materials. | Я буду "в восторге", когда начну преподавать эти фазы. Они меня будут поддерживать, углубляя и дополняя предыдущие материалы. |
| Foreign investors will be attracted in Chisinau and they will create approximately 20,000 new jobs, firstly in industry, building, service sectors and infrastructure. | Буду способствовать привлечению в Кишинэу иностранных инвесторов, которые создадут около 20000 новых рабочих мест, в первую очередь в сферах промышленности, строительства, услуг и инфраструктуры. |
| And if I do, the bathtub will - the floor will be fine. | А если и буду, то ванна будет - пол подойдет. |
| And I for one will not sit idly by and watch us condemn that future to stagnation because we lack the will or the imagination. | И я не буду праздно стоять в стороне и наблюдать, как мы обрекаем свое будущее на застой от того, что у нам не достает воли или воображения. |
| And Will will get to surf, and so will I. | И Уилл будет заниматься серфингом, и я буду. |
| I don't pretend to know when that's going to be, in which stars it will happen, or even how that will change our view of the universe. | Не буду утверждать, что знаю, когда и среди каких звезд это случится, или как это изменит наше представление о вселенной. |