| I'll get thin, my skin will suffer. | Я буду худеть, и от этого моя кожа станет хуже. |
| Dr. Martin will monitor your vital signs while I conduct the scan. | Доктор Мартин будет следить за основными показателями Вашего организма, пока я буду проводить сканирование. |
| If you guys will go home quietly, I don't plan on fighting. | Если вы уйдёте по-хорошему, драться не буду. |
| She was sad that I was and I always will be. | Ей было грустно от того, что я выжила и буду дальше жить. |
| When I am buried, the family part of the prophecy will be over. | Когда я буду погребена, семейная часть пророчества будет закончена. |
| You can use these headquarters, as will I. | А я буду использовать свои методы. |
| But... it will force me to become acquaintances with people I consider... coworkers. | Зато так я буду вынужден познакомиться с людьми, которых считаю... Коллегами. |
| I'm certainly not the only one who will miss you. | Наверняка не я один буду скучать по вам. |
| ~ I ~ will decide my own fate. | Я сама буду распоряжаться своей судьбой. |
| Only tomorrow will I know for certain where I am to stay. | Только завтра я буду точно знать, когда я приеду. |
| If he dies, it is the man who will mourn him. | Если он погибнет - я буду оплакивать его как человек. |
| I care about you, and I always will. | Я забочусь о тебе и всегда буду. |
| It will be me, McCluskey and Sollozzo. | Там буду только я... Макляски и Солоццо. |
| I shall not act in these stories, but will only make appearances. | Я не буду принимать участие в этих историях, просто буду иногда появляться. |
| Stronger than I ever will be. | Сильнее, чем я когда-либо буду. |
| It will feel like a eunuch, an amoeba, is kneeling before his wife. | Я буду чувствовать себя евнухом, амебой, преклоняющейся перед своей женой. |
| It will grieve me far less to put a bullet in the priest's face. | Я буду гораздо меньше скорбеть, всадив пулю в рожу священника. |
| When I tell my friends about her, she will be. | Когда я буду это рассказывать друзьям, она ею будет. |
| I love all of you, and I always will. | Я все люблю в тебе, и всегда буду любить. |
| Anyway, I love you, darling, and I always will. | Я люблю тебя, малышка, и всегда буду любить. |
| Because I am now and will always be your friend. | Ведь я твой друг и всегда им буду. |
| How will I manage without you? | Как же я буду справляться без вас? |
| No matter where I may be, Miss Partridge, International Projects... will always mean a great deal to me. | Не важно, где я буду, мисс Партридж, Интернейшенл Проджектс... всегда будут для меня много значить. |
| Stealing cable is wrong, so I'm not watching it in the hope that others will follow my example. | Воровать кабельное - неправильно, я не буду его смотреть в надежде, что другие последуют моему примеру. |
| Down in the grave without knowing what will happen to her. | Буду лежать на дне могилы, не зная, что с ней случится. |