Well, what shall I begin with? |
Итак, с чего же мне начать? |
Well, are you hungry, sweetie? |
Итак, ты есть хочешь, дорогая? |
Well, some maniac broke into the supply closet last night |
Итак, какой-то безумец пробрался в склад с инвентарем прошлой ночью |
Well, can we hear it? |
Итак, мы можем ее услышать? |
Well, first of all, I just want to say how amazing the song you guys wrote was. |
Итак, прежде всего, я хочу сказать, как прекрасна была песня, которую вы, ребята, написали. |
Well, I made some observations. |
Итак, у меня есть несколько наблюдений |
Well, do you know any spirits? |
Итак, вы знаете каких-нибудь духов? |
Well, maybe you should've said that. |
Итак, может тебе стоит попробовать сделать это? |
Well, dear, what you wanted? |
Итак, дорогая, что ты хотела? |
Well, have you met everybody? |
Итак, вы уже со всеми познакомились? |
Well, nothing happened, right? |
Итак, ничего не случилось, правильно? |
Well, gentlemen, I wait! |
Итак, господа, я жду! |
Well, since everything is cleared up with Lena, I'll be moving in a couple of months. |
Итак, в связи с тем, что с работой Лины всё прояснилось я уезжаю через пару месяцев. |
Well, Brock left, and I think my job left with him. |
Итак, Брок уехал, и, кажется, моя работа уехала с ним. |
Well, what about the New Jersey Devils? |
Итак, что насчет "Дьяволов Нью-Джерси"? |
Well, what are you waiting for? |
Итак, чего же ты ждешь? |
Well we've seen Amish zombies, Mormon zombies. |
Итак, мы видели зомби амишей, зомби мормонов. |
Well, all three firemen showed increased manipulators, but only two of them showed micro expressions of fear. |
Итак, все трое пожарных показали повышенную двигательную активность, но только двое из них показали микровыражения страха. |
Well, you can't afford to be, 'cause we've got other problems now. |
Итак, вы не можете позволить себе просто уйти, потому что теперь у нас у всех проблемы. |
Well, to Daisy and Eddie! |
Итак, за Дейзи и Эдди. |
Well, gentlemen, have you reached a decision? |
Итак, господа, вы пришли к согласию? |
Well, captain, androids and robots, they're just not capable of independent, creative thought. |
Итак, с чем мы имеем дело? Капитан, андроиды и роботы не способны на творческое, независимое мышление. |
Well, no exact figures yet. |
Итак, какие цифры мы им покажем? |
Well tonight's the night, but I've been out here for days. |
Итак, сегодня та самая ночь, правда я сижу здесь уже несколько дней. |
Well, may we go, Inspector? |
Итак, мы можем идти, инспектор? |