Примеры в контексте "Well - Итак"

Примеры: Well - Итак
So the wire - well, it feels like he wants us to know it's him. Итак, устройство... похоже, он хочет, чтобы мы знали, что это его работа.
Europe and the U.S. didn't really feel enticing because I knew them too well. So Asia it was. Европа и США меня не привлекали, потому что я и так их слишком хорошо знаю. Итак - Азия.
Now, I'm getting to understand that your husband was a well respected man around here, Mrs Denning. Итак, насколько я могу судить, ваш муж был весьма уважаемым человеком в здешних местах, миссис Деннинг.
Well, my dear Mundo. Rest well. Итак, мой дорогой Мундо. Хорошенько отдохните.
So, this works really well and you can make patterns as well as shapes, OK? Итак, это прекрасно функционирует и мы можем создавать фигуры и формы.
So the great mystic falls evacuation plan Isn't going as well as everyone hoped. Итак, грандиозный план эвакуации Мистик Фоллс сработал не так хорошо, как все ожидали.
So, now Hotch as well will not be joining us today. Итак, Хотч тоже не сможет к нам сегодня присоединиться.
So, Jules, you've been doing well. Итак, Джулс, у вас все хорошо.
So... if all goes well, I'll finally get to meet your sister. Итак... если все пройдет хорошо, я наконец встречусь с твоей сестрой.
All right, Mrs. Aldrin, I'm going to need your social as well. Итак, миссис Олдрин, мне нужно и ваш номер соцстрахования тоже.
So you're saying that he knew them well. Итак, вы утверждаете, что он их хорошо знал.
So he knows the area well enough to cover his tracks. Итак, он знает местность достаточно, чтобы спрятаться.
So I've completed the examination, she did really well. Итак, я закончил осмотр, с ней всё хорошо.
OK, well, come in. Итак, хорошо, проходи, Джейк.
Okay, well, you have my number, so I can start tomorrow. Итак, хорошо, у вас есть мой номер, я могу приступить завтра.
So you're treating Emmeline as well? Итак, вы лечите и Эммелину тоже?
So, do you have that information as well? Итак, вы подготовили эту информацию также хорошо?
So basically if you're talking and driving, that's what you may well expect. Итак, если вы разговариваете и едете, это то, чего вы вполне можете ожидать.
So, if you cannot produce an identification that's on this list, well then, today is not your lucky day. Итак, если какая то информация в этом списке не совпадет, тогда, сегодня не ваш счастливый день.
36 So, be mercy, as well as your Father mercy. 36 Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.
Now, these orbital images tell me that the hostiles' numbers have gone from a few hundred to well over 2,000 in one day. Итак... По этим орбитальным снимкам я вижу, что численность врага выросла с нескольких сотен... до более чем двух тысяч, за один день.
Now we're saying that there's other options as well. Итак, мы говорим о том, что существуют и другие варианты.
Okay, well, that's half our problem solved. Итак, половина нашей проблемы решена.
So your interest in history includes the 19th century, as well. Итак, ваш интерес к истории включает также и 19-й век.
Now, your results from last night were... well, remarkable. Итак, твои вчерашние результаты были... удивительными.