Примеры в контексте "Well - Итак"

Примеры: Well - Итак
Well, that went OK, didn't it? Итак, все прошло неплохо, ты согласна?
Well, after that success, you went on to star in the West End in numerous plays and many films and television shows. Итак, после этого успеха вы продолжили работу актрисой в Уэст-Энде, сыграв в большом количестве пьес, фильмов и ТВ постановок.
Well, after opening all these gifts, I could use a little wine right now myself. Итак, теперь, когда я открыл все подарки, можно наконец выпить немного вина.
Well, what would you like for Christmas? Итак, что бы ты хотел на Рождество?
Well, Mary, either YOU or your baby son own half of Downton. Итак, Мэри, или ты, или твой сын владеете половиной Даунтона.
Well, having set the example, I don't expect Miss Solitaire to be any less the lady. Итак, когда вы подали пример, я не ожидаю, что мисс Солитер будет менее чем леди.
Well, first let me say, Итак, во-первых, позвольте мне сказать.
Well, taquitos, chicken wings, Roastie-toasties and beer. Итак, лепешки-такито, куриные крылышки, орешки и пиво.
Well, look at you, finally in possession of the one thing that can take you down. Итак, посмотри на себя, наконец-то у тебя во владении единственная вещь, способная тебя убить.
Well, how did you meet Ms. Decotis? Итак, как вы познакомились с мисс ДеКотис?
Well, the worst option, as Mr. Djindjic called it, has been attempted by people who should have known better. Итак, наихудший вариант, как назвал его г-н Джинджич, попытались осуществить люди, которые должны были лучше подумать о последствиях.
Well, you have a long drive, so I guess we should say good night. Итак, у тебя впереди еще долгая дорога, так что, полагаю, мы должны прощаться.
Well, messy class-action lawsuit about a year ago. Итак, сложный групповой иск в прошлом году,
Well, if that was her plan, she picked the wrong guy to hatch it with. Итак, если это был её план, то она выбрала не того парня для осуществления.
Well, why don't you stop? Итак, почему бы тебе не остановиться?
Well, ma'am, we have reason to believe - Итак, мэм, у нас есть причина полагать...
Well, when can I I.D. him? Итак, когда я могу опознать его?
Well, if these readings are right, it's at least 100,000 years old. Итак, если эти показания верны, ему, по крайней мере, 100000 лет.
Well, what do you have on Fletcher? Итак, что у тебя на Флетчера?
"Well, my dear and old country, here we are again facing a heavy test," he said. «Итак, моя милая и старая страна, снова перед нами встает тяжелое испытание», - сказал он.
Well, that's the how; I'd like to know the why. Итак, это у нас "как"; хотелось бы теперь знать "почему".
Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. Итак, что же происходило в течение последних 50 - 60 лет, а то, что товары заполнили рынки или коммодитизировались.
Well, I mean, I could give you suggestions if you want. Итак, это значит, я бы мог дать тебе совет, если хочешь.
Well, they were out, but they were always in danger. Итак, они выбрались, но по-прежнему были в постоянной опасности.
Well, there are some kind of executive decisions, but mostly the answer is - everybody and nobody. Итак, есть своего рода основные вопросы, на большинство из которых ответ был бы - все и никто.