Примеры в контексте "Well - Итак"

Примеры: Well - Итак
Well we can begin to ask those questions also. Итак, мы тоже можем начать задавать такие вопросы.
Well, you know, that soufflédoes look amazing. Итак, ты знаешь, это суфле выглядит замечательно.
Well, I think we can all agree tonight was a rousing success. Итак, я думаю все согласятся что сегодня у нас феноменальный успех.
Well, this should be fun and brief. Итак, эта игра будет увлекательной, но короткой.
Well, boys and girls... this is the most important room in the entire police station. Итак, девочки и мальчики, это самый важный кабинет во всем полицейском участке.
Well, we have, of course, completed the negotiations for a CTBT. Итак, мы, разумеется, завершили переговоры по ДВЗИ.
Well, distinguished delegates, we have a dilemma. Итак, уважаемые делегаты, у нас дилемма.
Well, my country at present is up for election to the Security Council. Итак, в настоящее время подошел срок избрания моей страны в Совет Безопасности.
Well, the Hindu fundamentalists have acted. Итак, индусские фундаменталисты перешли к действиям.
Well, I can tell you, the medicine worked. Итак, я могу сообщить Вам, что это средство сработало.
Well we've heard nothing from them, so it's time to... Итак... мы не дождались от них звонка, поэтому настал срок...
Well, you got really lucky about the Wellington thing. Итак, вам очень повезло в ситуации с Веллингтоном.
Well, we've ended on a sour, bitter and very rude note. Итак, мы заканчиваем на этой кислой, горькой и очень грубой ноте.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
Well, so nice to meet you. Хорошо, итак, приятно познакомиться.
Well, you're $700 richer. Итак, ты богаче на 700$.
Well, the sofa seems to be the worst affected. Итак, похоже, что на диване хуже всего.
Well you have made four escape attempts. Итак, вы совершили четыре попытки побега.
Well, you know, whatever it is... Итак, ты знаеш, чтобы это ни было...
Well, here's what I think you should do. Итак, вот что я думаю тебе нужно сделать.
Well, with Wesley's long shadow and the golden light, that would say afternoon. Итак, тень Уэсли длинная, освещение золотистое, значит, снято после полудня.
Well, now that I'm Alexandra, suddenly you want to talk. Итак, теперь, когда я Александра, ты внезапно захотел поговорить.
Well, whoever hit Cliff with that must have gotten a blow in return. Итак, кто бы не ударил Клиффа этим его ударили в ответ.
Well, she wants me to go with her. Итак, она захотела, чтобы я пошла с ней.
Well, we got a blast from the past playing for you all tonight. Итак, сегодня взрыв из прошлого будет играть для вас всю ночь.