Примеры в контексте "Sword - Меч"

Все варианты переводов "Sword":
Примеры: Sword - Меч
make you a sword of me. В руках у вас я - меч!
We got us a staff, a sword, shield, bow, and ax. У нас есть: посох, меч, щит, лук и топор.
Got sword, shield, bow, ax, staff, and arrows. Есть: меч, щит, лук, топор, посох и стрелы.
Majesty, I have returned your sword to the hand of the Lady of the Lake. Король... Я вернул ваш меч Леди Озера.
Give us that and the sword is yours. пропуск в пустоши устрой для нас его и меч твой.
Don't patronize me - just get the sword! Не учи меня жить, лучше меч достань!
When Alexander encountered the Gordian knot, a knot so complex no one had ever been able to untangle it... he just removed his sword and cut it in two. Когда Александр обнаружил Гордиев узел, узел настолько сложный, что никто никогда не мог его распутать... он просто взял свой меч и разрубил его пополам.
The sword will become our plough and from the tears of war...' Меч станет наш плуг и от слез войну...
This sword was given to me by the former King to take care of my nephews. Этот меч был дан мне бывшим императором для заботы о племянниках что защищу вас
How can I deceive you bring here Mr. King's sword Как я могу обманывать свою дочь! принеси меч Ши Йи
Will you make me a sword or not? Сможешь ли ты создать меч, достойный моего могущества?
You've already forged it into a sword? Он уже сделал из неё меч?
He's got Simon and he's threatening to kill him if Clary doesn't come and activate the sword. Он забрал Саймона и угрожает убить его, если Клэри не придет и не активирует меч.
I know I am hardly worthy... but with your permission, I would lay down my sword... for the joy of seeing your country with my own eyes. Я знаю, что недостоин, но если позволите, я готов даже сложить меч, чтобы своими глазами увидеть вашу страну.
The multitudes who would otherwise perish forever when His sword is loosed upon the world! Душ, которые иначе погибнут, когда Его меч покарает землю.
I will not use that sword or anything that they give me! Я не стану использовать ни меч, ни то, что они мне дадут.
Dad... could you put the sword away, please? Папа, ты можешь убрать меч?
And since when do you have a sword? И с каких пор у тебя есть меч?
What does a sword bathed in blood live for? Меч существует как раз для кровопролития.
Standing still, looking pretty and putting a sword on a few people's shoulders? Стоять на месте, выглядеть красиво и опускать меч на плечи подданных?
"Now has risen the sword that will condemn." "Вмиг он поднимет меч, которым правосудие вершит."
I should have put a sword in your belly instead of in your hand. Мне следовало воткнуть меч тебе в живот, а не вкладывать его тебе в руку.
The sword was then passed to the Lady of the Lake, who bound it to the Pendragon bloodline. Затем меч был передан Озерной деве, которая привязала его к кровной линии Пендрагона.
Do you know there's a sword from Asia called the Katana? Вы знаете, что в Азии есть меч, называющийся "катана"?
I need a gun, a sword, and two guards! Мой пистолет и меч, и ещё пару охранников!