Примеры в контексте "Sword - Меч"

Все варианты переводов "Sword":
Примеры: Sword - Меч
I just Googled statue woman, sword and a star . Я загуглил "статуя женщина, меч и звезда"
What requires a sword, Marco? Для чего тебе меч, Марко?
Did you see the sword which Eynar forged? Ты видела меч, который Эйнар сковал?
Dyson: This guy was carrying a sword inside of him? Этот парень носил меч внутри себя?
And something tells me whoever pulled that sword out of him is not going to use it to trim hedges. И что-то подсказывает мне, что тот, кто вытащил из него этот меч, отнюдь не кустики собирается им подравнивать.
He gathers an army to raise the sword against the PLC! Он собирает войско, чтобы поднять меч против Речи Посполитой!
Once more the cursed sword of the druids gets in our way! Опять этот проклятый меч друидов встал на нашем пути!
How do I get the sword? Ладно, где мне меч взять?
A week's journey with you and she'll order you to fall on your sword. Ей хватит недели с тобой, чтобы она попросила тебя сложить меч.
How came Falstaff's sword so hacked? Признайтесьоткровенно, отчего меч у Фальстафа так иззубрен?
And this sword is harder than a samurai's! Этот меч более тверд чем самурайский!
The sword will lead you there, sure, but so can I. Меч, безусловно, вам поможет, но могу и я.
And the doctor and his wife hid, but the Bandit King saw them and drew his sword. Врач со своей женой спрятались, но главарь заметил их и уже вынул свой меч.
You know, I did Hale a solid when I drove that sword into him. Знаешь, а я ведь Хейлу услугу оказал, насадив его на меч.
Just so long as I can swing a sword. Лишь бы я смог держать в руках меч.
Anyway, how much did you sell the sword for? И тем не менее, за сколько вы продали этот меч?
The sword's called "lnu-maru" Этот меч называется "Ину-мару".
This is a sword, you know that? Это меч, ты знаешь об этом?
Here's my hat, my cloak and sword Вот моя шляпа, плащ и меч
Wooden sword is like a toy for kids Деревянный меч - игрушка для детей.
Can I use a real sword tomorrow? А можно завтра взять настоящий меч?
We're not wasting your time - someone in your company is going to steal your sword and swap in a fake. Мы не хотим тратить ваше время - кто-то в вашей компании собирается украсть меч и подменить его подделкой.
This is a dangerous game you want us to play - sitting by, letting this thief lay hands on the sword. Вы хотите втянуть нас в опасную игру, ждать, позволить вору взять меч.
Your guns, your shoes, and that sword. Пушки, обувь, и меч тоже.
Your sword will return to your hand soon enough. Меч вернется в твою руку достаточно скоро