| Ico awakens below the castle and makes his way back to the upper levels, finding a magic sword that dispels the shadow creatures. | Ико приходит в себя и отправляется назад на верхние этажи, по пути обнаружив магический меч, способный нейтрализовать теневых созданий. |
| Hephaestus ordered her to come to the Eurydice Shrine and receive a holy weapon, the Omega sword, so that she could destroy Soul Edge. | Гефест приказал ей пойти в храм Эвридики и получить святое оружие, меч Омега, так как он может уничтожить «Soul Edge». |
| The sword eventually passed into the possession of the Ancient One, who in turn gave it to his disciple Doctor Strange. | Меч в конце концов перешел во владение Старейшины, который, в свою очередь, отдал его своему ученику Доктору Стрэнджу. |
| However, the sword, which actually did exist, attracted Kenshi and spoke to him, leading him from the tomb and revealing its origin. | Однако же меч, который действительно существовал, привлёк внимание Кенши и заговорил с ним, а потом вывел из гробницы и раскрыл своё происхождение. |
| Continuing her quest to destroy the sword in later games, Ivy was attacked by Cervantes and her soul consumed in Soulcalibur IV. | Продолжая свои поиски, чтобы уничтожить меч в более поздних играх, Айви была атакован Сервантеса и её душа, потребляемых в в soulcalibur IV на. |
| Drawing his sword, Miller defends his daughter and Walter orders that both father and daughter be arrested. | Вытащив меч, Миллер защищает свою дочь, и Вальтер приказывает арестовать их обоих. |
| Marko broke his sword and spear, throwing his mace far out to sea before lying down to die. | Также Марко сломал меч и копьё, забросил свою булаву в море, прежде чем лечь, чтобы умереть. |
| The game tells the tale of warriors searching for the ultimate sword, "Soul Edge". | В игре рассказывается история о воинах, которые ищут великий меч «Soul Edge». |
| This is a sword of Hattori Hanzo. | Так это и есть меч Хаттори Хензо? |
| Anthony Stark has created a sword with untold possibilities. | Энтони Старку удалось создать меч, чья мощь безгранична! |
| So this is a Hattori Hanzo sword. | Так это и есть меч Хаттори Хензо? |
| I shall also need a new warhorse... a sword, armour... and an artist to make a banner for me. | Мне понадобится другой конь... меч, доспехи... и художник, чтобы сделал для меня знамя. |
| I put up with Yeomun putting a sword to my neck. | Я смирилась, что Ёмун приставил меч к моей шеи. |
| So, shall it vanquished if barbarian sword's should survive it. | А теперь меч побеждённого варвара оживит её. |
| Is this... the short sword... you lost? | Это тот самый короткий меч, что ты потерял? |
| Sharpen your sword with that sadness and rage | Наточи свой меч печалью и яростью. |
| It is his dying wish that you take his sword for your mission | Это его посмертное желание, чтобы вы взяли его меч на свою миссию! |
| After the battle, take my sword and follow Nameless to see the King | После битвы, возьми мой меч и следуй за "Безымянным", чтобы увидеть Императора. |
| I have never used a sword in my life. | Я ни разу не держал в руках меч. |
| You are fond of the sword? | Вы так любите слово "меч"? |
| Why didn't you fend off my sword? | Почему ты не отразил мой меч? |
| If so, I will lay down my sword and allow you to arrest me. | И тогда я опущу меч и дам вам себя арестовать. |
| Our last item needs no introduction: The Excalibur sword from the filmLe Morte d'Arthur. | Наш следующий лот не нуждается в представлении: меч Эскалибур из фильма "Смерть Артура". |
| So... how did it feel when you won the sword? | Итак... как вы себя чувствовали когда выиграли меч? |
| You mean the sword from the King Arthur mythos? | Вы имеете ввиду меч из легенды о Короле Артуре? Да. |